「溢出物」通常指的是液體或其他物質因為超過其容器的容量而流出、溢出的情況。這個詞可以用在多種情境中,例如化學反應中的溢出、廚房中的液體溢出,或者在環境科學中,描述污染物的外洩。
通常用於描述液體或其他物質因為超過容器的容量而流出。這個詞在日常生活中經常使用,例如廚房裡的鍋子煮沸時,或是在水槽裡水位過高的情況。它也可以用於比喻語境,例如情感的溢出或資訊的過量。
例句 1:
水槽裡的水溢出來了。
The water in the sink is overflowing.
例句 2:
他們的情感在聚會上溢出,變得非常感性。
Their emotions overflowed at the party, becoming very sentimental.
例句 3:
這個鍋子如果不注意就會溢出。
This pot will overflow if not watched carefully.
指的是物質不小心地洩漏或流出,通常用於描述意外事件。這個詞在環境科學和工業領域中常見,特別是在處理化學品或液體時。它也可以用於日常生活中,例如在餐桌上不小心打翻飲料。
例句 1:
這次化學品洩漏造成了環境問題。
The chemical spillage caused environmental issues.
例句 2:
我們需要清理桌子上的飲料洩漏。
We need to clean up the drink spillage on the table.
例句 3:
工廠必須遵守安全規範以防止洩漏。
The factory must adhere to safety regulations to prevent spillage.
通常用於描述多餘的物質或資源,超過需求或正常範圍。這個詞在經濟、環境和資源管理中經常使用,指的是過剩的情況。在日常生活中,食物的多餘部分也可以被稱為 surplus。
例句 1:
我們有多餘的食物可以捐贈。
We have surplus food that can be donated.
例句 2:
這個地區的水資源過剩。
This area has a surplus of water resources.
例句 3:
政府計劃處理農業的過剩產品。
The government plans to manage the surplus agricultural products.
用於描述超過正常或必要的量,通常帶有負面含義,表示不必要的多餘部分。在健康、財務和環境方面都可以使用。
例句 1:
過多的肥料可能會造成環境問題。
Excess fertilizer can lead to environmental issues.
例句 2:
他們需要控制開支,防止不必要的支出。
They need to control their expenses to prevent excess spending.
例句 3:
這個產品的生產量超過了需求。
The production of this product has exceeded the demand.