「生姿」這個詞在中文中主要指的是使某物或某人呈現出美麗、優雅或吸引人的姿態或形象。它可以用來形容一個人的外表或舉止,或是某種事物的外觀和魅力。這個詞常用於形容女性的美麗或優雅,也可以用於形容事物的生動或美觀。
通常用來形容動作或外表的優雅,常見於舞蹈、藝術或社交場合。優雅的舉止可以讓一個人看起來更具吸引力,並且在社交互動中留下良好的印象。
例句 1:
她的舞蹈動作充滿了優雅與生姿。
Her dance movements are full of grace and charm.
例句 2:
他的舉止非常優雅,讓人印象深刻。
His demeanor is very graceful, leaving a deep impression.
例句 3:
在晚會上,她展現了她的優雅風采。
At the party, she showcased her graceful presence.
通常用來形容某人或某事物的吸引力,能夠引起他人的好感或喜愛。這種魅力可以是內在的個性或外在的外貌,常與社交能力、幽默感等特質相關。
例句 1:
她的微笑充滿了魅力,讓人感到愉悅。
Her smile is full of charm, making people feel delighted.
例句 2:
這個地方有種獨特的魅力,吸引了許多遊客。
This place has a unique charm that attracts many tourists.
例句 3:
他的個性使他充滿了魅力,受到大家的喜愛。
His personality gives him a lot of charm, making him loved by everyone.
用來形容某物或某人的外觀或特質,通常與吸引力和愉悅感有關。美可以是自然的、藝術的或個人的,並且常常被讚美和欣賞。
例句 1:
這幅畫展現了大自然的美。
This painting showcases the beauty of nature.
例句 2:
她的美麗讓人驚嘆不已。
Her beauty is breathtaking.
例句 3:
這個花園的美讓人心情愉悅。
The beauty of this garden lifts the spirits.
通常用來形容高雅、精緻的風格和舉止,常見於時尚、藝術和生活方式中。優雅的表現不僅體現在外表,也體現在行為舉止上。
例句 1:
她的服裝展現了無與倫比的優雅。
Her outfit showcases unparalleled elegance.
例句 2:
他的演講風格充滿了優雅與智慧。
His speaking style is full of elegance and wisdom.
例句 3:
這家餐廳的裝潢散發出優雅的氛圍。
The decor of this restaurant exudes an elegant atmosphere.