逃難的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「逃難」這個詞在中文中主要指的是因為戰爭、災難、迫害或其他危險因素而逃離自己居住的地方,尋求安全的過程。這個詞通常帶有悲劇性,反映出人們在面對生存威脅時的無奈與掙扎。

依照不同程度的英文解釋

  1. To leave a dangerous place.
  2. To run away from a bad situation.
  3. To seek safety from danger.
  4. To escape from a threatening environment.
  5. To flee from conflict or disaster.
  6. To abandon one's home due to perilous circumstances.
  7. To seek refuge away from one's homeland due to threats.
  8. To evacuate a region in response to imminent threats.
  9. To migrate from a place of turmoil in search of security.
  10. To escape from a situation of violence or catastrophe.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Flee

用法:

通常用於描述快速離開危險或不安全的地方,強調行動的緊急性和速度。這個詞常用於描述人們在戰爭或自然災害中急忙逃離的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

在戰爭爆發時,許多人不得不逃離自己的家園。

When the war broke out, many people had to flee their homes.

例句 2:

他們在地震後急忙逃離建築物。

They fled the building quickly after the earthquake.

例句 3:

逃離火災的過程中,許多人受了傷。

Many people were injured while fleeing the fire.

2:Seek refuge

用法:

這個短語用於描述尋求安全的行為,通常是在面對危險或威脅時。它強調尋找一個安全的地方來保護自己。這個詞語常用於描述難民或避難者的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

他們在鄰國尋求庇護以逃避戰爭。

They sought refuge in a neighboring country to escape the war.

例句 2:

許多難民尋求庇護於聯合國難民署。

Many refugees seek refuge with the United Nations Refugee Agency.

例句 3:

在災難發生後,人們尋求庇護於安全的地方。

After the disaster, people sought refuge in safe areas.

3:Escape

用法:

用於強調脫離某種危險或困境的行為,通常強調成功的逃脫。這個詞可以用於多種情境,包括從監獄逃脫或在災難中逃生。

例句及翻譯:

例句 1:

他們成功逃離了火災現場。

They managed to escape from the scene of the fire.

例句 2:

她計劃逃離暴力的家庭環境。

She plans to escape from the violent home environment.

例句 3:

這部電影講述了一個逃離戰爭的故事。

The movie tells a story about escaping from war.

4:Evacuate

用法:

通常用於描述因為災難或危險而有組織地撤離人員,強調安全的撤離過程。這個詞常用於政府或機構在面對災害時的行動。

例句及翻譯:

例句 1:

在颱風來臨之前,政府發出了撤離令。

The government issued an evacuation order before the typhoon hit.

例句 2:

學校在火災發生時迅速撤離學生。

The school evacuated students quickly during the fire.

例句 3:

他們在洪水來臨前被迫撤離。

They were forced to evacuate before the flood arrived.