閃爍不定的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「閃爍不定」這個詞用來形容光線或影像不斷變化、閃爍,或者不穩定的狀態。這可以指燈光閃爍、星星在夜空中的閃爍,或者某種情況的變化不定,給人一種不穩定或不確定的感覺。

依照不同程度的英文解釋

  1. To shine and change quickly.
  2. To flicker or change a lot.
  3. To shine with variations.
  4. To have an unstable shine.
  5. A light that is not steady.
  6. A visual effect of fluctuating brightness.
  7. An inconsistent glow that varies in intensity.
  8. A phenomenon where light alternates between bright and dim.
  9. A visual instability characterized by irregular brightness changes.
  10. A condition where light appears to flicker or shimmer unpredictably.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Flickering

用法:

通常用來描述燈光或火焰的閃爍,給人一種不穩定或瞬息萬變的感覺。這個詞可以用於描述蠟燭的火焰、電燈的光線,甚至是影像的變化。

例句及翻譯:

例句 1:

蠟燭的火焰在風中閃爍。

The candle's flame is flickering in the wind.

例句 2:

這盞燈的光線不斷閃爍,讓人感到不安。

The light is flickering, making people feel uneasy.

例句 3:

螢火蟲在夜空中閃爍,形成美麗的景象。

Fireflies are flickering in the night sky, creating a beautiful scene.

2:Wavering

用法:

用來形容某物在某種狀態中不斷變化或不穩定,通常與情感或意見的變化有關。這個詞也可以用來描述光線或影像的不穩定。

例句及翻譯:

例句 1:

他的聲音因緊張而顯得有些搖晃。

His voice sounded a bit wavering due to nervousness.

例句 2:

她對這個決定感到搖擺不定。

She felt wavering about this decision.

例句 3:

遠處的燈光在霧中搖曳不定。

The lights in the distance were wavering in the fog.

3:Fluctuating

用法:

通常用來描述某種變化不定的現象,特別是在數量、程度或強度上。這個詞可以用於經濟、氣候或光線的變化。

例句及翻譯:

例句 1:

市場價格經常波動,讓投資者感到困惑。

Market prices are fluctuating often, leaving investors confused.

例句 2:

這盞燈的亮度似乎在不斷變化。

The brightness of this lamp seems to be fluctuating.

例句 3:

氣溫在這個季節中波動很大。

The temperature is fluctuating a lot during this season.

4:Shimmering

用法:

用來描述光線閃爍或波動的效果,通常帶有美麗或迷人的意味。這個詞常用於自然現象,如水面反射的光。

例句及翻譯:

例句 1:

湖面在陽光下閃閃發光。

The lake is shimmering under the sunlight.

例句 2:

她的裙子在燈光下閃爍著迷人的光彩。

Her dress is shimmering with enchanting light.

例句 3:

星星在夜空中閃爍著微弱的光。

The stars are shimmering faintly in the night sky.