「不限於」這個詞在中文中表示不僅限於某個範圍或事物,還包括其他可能的選擇或情況。它通常用來強調某個範疇的廣泛性或多樣性。例如:在一個活動的描述中,如果說「參加者不限於學生」,意味著除了學生之外,其他人也可以參加。
這是一個常用的短語,表示某個範圍或選擇並不僅限於某一特定的事物或群體。在許多情境中,這個短語可以用來強調包容性或多樣性。例如:在活動邀請中,主辦方可能會說「參與者不限於本校學生,任何人都可以來。」
例句 1:
這個計畫的參與者不限於專業人士,任何人都可以報名。
Participants in this program are not limited to professionals; anyone can sign up.
例句 2:
我們的服務不限於本地客戶,國際客戶也可以享受。
Our services are not limited to local clients; international clients can also benefit.
例句 3:
這次展覽的作品不限於傳統藝術,還包括現代藝術。
The works in this exhibition are not limited to traditional art; they also include contemporary art.
這個短語用來表達某事物的範圍不受限於某一特定的範疇,通常用於強調多樣性或開放性。在討論某個主題或範疇時,使用這個短語可以讓人明白還有其他可能性存在。
例句 1:
這個政策的適用對象不限於特定年齡層,所有年齡的人都可以受益。
This policy is not confined to a specific age group; people of all ages can benefit.
例句 2:
這個研究的範圍不限於某一地區,而是涵蓋了多個國家。
The scope of this research is not confined to a single region; it covers multiple countries.
例句 3:
這本書的主題不限於科學,還探討了哲學和藝術。
The themes of this book are not confined to science; it also explores philosophy and art.
這個短語用來表達某事物的範圍比最初提到的要廣泛,強調包含了更多的選擇或情況。通常用於描述多樣性或包容性。
例句 1:
這個計畫包括的不僅是培訓,還有實習和就業支援。
This program includes more than just training; it also offers internships and job support.
例句 2:
這次會議的參與者包括的不僅是專家,還有學生和業界人士。
The attendees of this conference include more than just experts; there are also students and industry professionals.
例句 3:
我們的產品線包括的不僅是電子產品,還有家居用品和服裝。
Our product line includes more than just electronics; it also features home goods and clothing.
這個詞通常用來表示某個範圍之外的事物,強調超出某個界限或限制。在許多情況下,這個詞可以用來表示某事物的多樣性或開放性。
例句 1:
這次活動的參與者不僅限於學生,還包括社區成員和志願者,超越了學校的範疇。
The participants in this event are not limited to students; they also include community members and volunteers, going beyond the school context.
例句 2:
這個項目的影響超越了預期,還影響了整個行業。
The impact of this project goes beyond expectations and affects the entire industry.
例句 3:
我們的服務超越了客戶的基本需求,還提供額外的支持和資源。
Our services go beyond the basic needs of clients, offering additional support and resources.