五百五十元的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「五百五十元」是指金額550元的表達方式,通常用於描述貨幣的數量。在台灣,這個金額可以用於購買商品、支付服務或進行交易。

依照不同程度的英文解釋

  1. A specific amount of money.
  2. Five hundred and fifty of the local currency.
  3. The sum of five hundred and fifty.
  4. A certain quantity of money used for transactions.
  5. A monetary value that can be used for purchases.
  6. An amount that can be spent or exchanged.
  7. A specific denomination of currency.
  8. A numerical representation of currency for financial purposes.
  9. A precise figure in the context of financial transactions.
  10. A defined sum of money commonly used in commerce.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:550 dollars

用法:

在日常生活中,這個金額常用於購物、支付賬單或進行交易。它可以表示任何商品或服務的價格。

例句及翻譯:

例句 1:

這件衣服的價格是五百五十元

The price of this clothing item is 550 dollars.

例句 2:

我需要支付五百五十元的餐費。

I need to pay 550 dollars for the meal.

例句 3:

他花了五百五十元買了一部新手機。

He spent 550 dollars to buy a new phone.

2:550 NT dollars

用法:

在台灣,「元」通常指的是新台幣,這是台灣的官方貨幣。這個金額可以用於各種交易,如購物、餐飲或交通。

例句及翻譯:

例句 1:

這本書的價格是五百五十元

The price of this book is 550 NT dollars.

例句 2:

我在超市買了東西,總共花了五百五十元

I bought some items at the supermarket, and it cost 550 NT dollars in total.

例句 3:

他在旅館的住宿費用是五百五十元

His accommodation fee at the hotel was 550 NT dollars.

3:550 bucks

用法:

這是一種非正式的說法,通常用於口語中,特別是在朋友或熟人之間的對話中。它表示同樣的金額,但語氣較為輕鬆。

例句及翻譯:

例句 1:

我花了五百五十元買了一雙鞋子,真的不錯!

I spent 550 bucks on a pair of shoes, and they are really nice!

例句 2:

這部電影的票價是五百五十元

The ticket price for this movie is 550 bucks.

例句 3:

他說他要花五百五十元來買新遊戲。

He said he would spend 550 bucks to buy a new game.

4:550 units of currency

用法:

這是一種較為正式的表達方式,通常用於商業或金融文件中,表示金額的具體數量。

例句及翻譯:

例句 1:

這項服務的費用為五百五十元

The cost of this service is 550 units of currency.

例句 2:

我們的預算是五百五十元

Our budget is 550 units of currency.

例句 3:

他們的報價是五百五十元

Their quotation is 550 units of currency.