公元前518年的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「公元前518年」是指公元紀年系統中的一個時間點,表示在基督誕生之前的518年。這個年代是歷史學家用來標記古代事件和文化發展的時間框架。在這一時期,許多古文明如波斯、希臘和中國等都在發展中,並且有許多重要的歷史事件發生。

依照不同程度的英文解釋

  1. A year long ago before a major event.
  2. A time before a famous person was born.
  3. A specific year in ancient history.
  4. A year that helps us understand the timeline of events.
  5. A reference point for historians studying ancient civilizations.
  6. An indication of chronological events in the timeline of human history.
  7. A historical marker used to denote events occurring before a significant turning point.
  8. A specific year in the BC era that is significant for historical analysis.
  9. A chronological reference utilized in historical texts to contextualize events.
  10. A historical marker indicating a time period before a pivotal moment in history.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:BCE 518

用法:

這是一個使用非基督教的紀年方式來標示時間,通常在學術和歷史研究中使用,特別是在討論古代歷史時。BCE 代表「公元前」,以更中立的方式描述時間。

例句及翻譯:

例句 1:

BCE 518年,波斯帝國正在擴張。

In BCE 518, the Persian Empire was expanding.

例句 2:

學者們研究BCE 518年的事件,以了解當時的社會結構。

Scholars study events from BCE 518 to understand the social structure of that time.

例句 3:

BCE 518年是許多古代文明發展的重要時期。

BCE 518 was an important period for the development of many ancient civilizations.

2:Before Common Era 518

用法:

這個術語用於指代公元前的年份,通常在學術界中被使用,以避免使用宗教術語。這樣的表達方式更加包容,適合多元文化的背景。

例句及翻譯:

例句 1:

Before Common Era 518年,許多文化正在形成。

In Before Common Era 518, many cultures were forming.

例句 2:

歷史學家回顧Before Common Era 518年的事件。

Historians review events from Before Common Era 518.

例句 3:

Before Common Era 518年是古代歷史研究的重要參考點。

Before Common Era 518 is an important reference point in ancient historical studies.

3:518 Before Christ

用法:

這個術語直接指向基督誕生之前的年份,通常在傳統的歷史書籍中使用。它強調基督教歷史的時間框架。

例句及翻譯:

例句 1:

518 Before Christ的事件對後來的歷史有深遠的影響。

Events in 518 Before Christ had a profound impact on later history.

例句 2:

518 Before Christ年被認為是古代希臘文化的重要時期。

The year 518 Before Christ is considered an important time for ancient Greek culture.

例句 3:

518 Before Christ,許多古代文明都在興起。

In 518 Before Christ, many ancient civilizations were on the rise.

4:518 BC

用法:

這是一種簡化的表達方式,用於標示公元前的年份,通常在歷史文獻和教科書中使用。

例句及翻譯:

例句 1:

518 BC的歷史事件對於理解古代社會是關鍵的。

Historical events in 518 BC are crucial for understanding ancient societies.

例句 2:

許多學者專注於518 BC的考古發現。

Many scholars focus on archaeological findings from 518 BC.

例句 3:

518 BC的文化背景對後世影響深遠。

The cultural background of 518 BC had a lasting impact on future generations.