公開地的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「公開地」這個詞在中文中表示某事以公開的方式進行,通常意味著不隱藏或不保密,讓所有人都能看到或知道。它可以用於描述行為、活動或資訊的透明性。

依照不同程度的英文解釋

  1. In a way that everyone can see.
  2. In a way that is not secret.
  3. In a manner that is open to the public.
  4. In a way that allows access to everyone.
  5. In a manner that is transparent and available to all.
  6. In a way that is disclosed to the public.
  7. In a manner that promotes visibility and accountability.
  8. In a way that is accessible and known to the wider community.
  9. In a manner that is openly shared and not concealed.
  10. In a way that is made known to everyone without reservation.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Publicly

用法:

用來描述某事在大眾面前進行,通常涉及透明度和可見性。這個詞常用於法律、政治或社會活動中,表示某些行為或資訊是向所有人開放的。例如,政府的決策或公司的財務報告通常會公開發佈,以確保透明度和負責任的管理。

例句及翻譯:

例句 1:

這項政策將公開討論。

This policy will be discussed publicly.

例句 2:

他們在公開場合宣布了新計畫。

They announced the new plan publicly.

例句 3:

選舉結果將在晚上八點公開。

The election results will be announced publicly at 8 PM.

2:Openly

用法:

通常用於描述某事不隱藏或不保留,向他人展示的方式。這個詞常用於表達情感、意見或行為,表示人們不怕表達自己。它可以用於社交場合、政治對話或任何需要誠實和透明的情境中。

例句及翻譯:

例句 1:

他們在會議上公開表達了意見。

They expressed their opinions openly at the meeting.

例句 2:

她對於這個問題的看法是公開的。

Her views on the issue are openly shared.

例句 3:

在這個論壇上,大家都可以公開討論問題。

At this forum, everyone can discuss issues openly.

3:In public

用法:

專指在公共場所或面對大眾進行某事,通常涉及社交互動或行為的可見性。這個詞常用於描述人們在社交場合的行為,例如在街上、商場或公園等公共場所。

例句及翻譯:

例句 1:

他們在公共場合表達了自己的信念。

They expressed their beliefs in public.

例句 2:

在公共場合,請保持禮貌。

Please be polite in public.

例句 3:

這場演講將在公共廣場上進行。

The speech will be held in public square.

4:In an open manner

用法:

用來描述某事以開放和透明的方式進行,通常強調誠實和不隱藏的態度。這個短語常用於商業、政治或社會互動中,表示以誠實的方式進行溝通或行為。

例句及翻譯:

例句 1:

他們以開放的方式處理了這個問題。

They addressed the issue in an open manner.

例句 2:

在會議上,他們以開放的方式分享了資訊。

They shared information in an open manner during the meeting.

例句 3:

這家公司以開放的方式與客戶溝通。

The company communicates with customers in an open manner.