「名媛」這個詞通常用來指代那些有著高社會地位、受過良好教育、通常來自富裕家庭的女性。她們通常在社交場合中活躍,具有優雅的舉止和風範,並且常常參與慈善活動或社交聚會。在某些情況下,名媛也可以指那些在時尚界或娛樂圈內擁有影響力的女性。
指那些活躍於高端社交圈,經常出入於各種派對、慈善活動和社交聚會的人。社交名媛通常擁有豐富的社交經驗和人脈,並且在社交場合中表現出色。這個詞常用於描述那些以其社交活動而聞名的人,特別是在那些富裕或名流的社會環境中。
例句 1:
她是一位著名的社交名媛,經常出現在時尚派對上。
She is a well-known socialite who frequently attends fashion parties.
例句 2:
這位社交名媛以其優雅的風格受到眾人的喜愛。
This socialite is loved by many for her elegant style.
例句 3:
社交名媛的生活方式令人羨慕。
The lifestyle of a socialite is envied by many.
雖然這個詞通常指的是那些在娛樂界或體育界非常有名的人,但在某些情況下,它也可以用來描述那些因其社交活動而受到廣泛關注的女性。這些名媛可能因其獨特的風格、社交活動或慈善事業而獲得名聲。
例句 1:
她是一位知名的名媛,經常出現在雜誌封面上。
She is a famous celebrity who often appears on magazine covers.
例句 2:
這位名媛在社交媒體上擁有大量追隨者。
This celebrity has a large following on social media.
例句 3:
她的生活方式吸引了許多粉絲和追隨者。
Her lifestyle attracts many fans and followers.
這個詞通常用於指那些在社會上有一定地位和影響力的女性,並且常常與優雅和品味相關聯。這些女性通常在社交場合中表現出色,並且以其優雅的舉止受到尊重。
例句 1:
她是一位受人尊敬的夫人,經常參加慈善活動。
She is a respected dame who often attends charity events.
例句 2:
這位夫人的優雅舉止讓人印象深刻。
The dame's graceful demeanor left a lasting impression.
例句 3:
她在社交圈中的地位讓她成為了一位受人尊敬的女性。
Her status in the social circle makes her a respected woman.
這個詞特別用於形容那些來自上層社會的女性,通常受過良好教育,並在社交場合中活躍。她們的生活方式和舉止往往反映出她們的社會地位。
例句 1:
這位上層社會的女性在社交活動中總是引人注目。
This high-society woman always stands out at social events.
例句 2:
她的背景和教育使她成為一位典雅的上層社會女性。
Her background and education make her an elegant high-society woman.
例句 3:
在上層社會中,她的地位無人能及。
In high society, her status is unmatched.