收益法的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「收益法」是指一種評估和計算投資或資產潛在收益的方法,通常用於財務分析和投資決策中。這種方法考慮了未來現金流的預測,並將其折現到當前價值,以便評估資產的價值或投資的可行性。收益法常用於不動產評估、企業估值以及其他需要考量未來收益的情況。

依照不同程度的英文解釋

  1. A way to find out how much money something can make.
  2. A method to see how much profit an investment can generate.
  3. A strategy to calculate future income from assets.
  4. A technique to assess the value of an investment based on expected earnings.
  5. A financial approach that estimates the value of an asset by looking at its anticipated cash flow.
  6. A valuation method that projects future returns and discounts them to present value.
  7. A systematic approach to evaluate investments based on their expected profitability.
  8. A comprehensive analysis method focusing on potential earnings from an asset.
  9. An evaluative framework that determines asset worth by analyzing projected revenue streams.
  10. A financial assessment technique that calculates present value based on future income projections.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Income Approach

用法:

這是一種評估資產價值的方式,著重於未來的收入潛力。這種方法通常用於不動產和商業評估中,通過計算預期的租金收入或利潤來確定資產的當前價值。

例句及翻譯:

例句 1:

我們使用收益法來評估這棟商業大樓的價值。

We used the income approach to assess the value of this commercial building.

例句 2:

這種方法適合用於需要考慮未來收益的投資。

This method is suitable for investments that require consideration of future income.

例句 3:

房地產評估師通常會採用收益法來計算物業的價值。

Real estate appraisers often use the income approach to calculate property value.

2:Revenue Method

用法:

這種方法強調資產的收入生成能力,通常用於企業評估。它通過分析未來的收益來確定企業或資產的價值,並常見於併購和投資決策中。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的財務顧問建議使用收益法來評估這家公司的價值。

Our financial advisor suggested using the revenue method to evaluate the company's worth.

例句 2:

這種評估方法對於新創企業特別有效,因為它專注於未來的收入潛力。

This valuation method is particularly effective for startups as it focuses on future revenue potential.

例句 3:

在進行併購時,收益法是評估企業價值的關鍵工具。

In mergers and acquisitions, the revenue method is a key tool for assessing company value.

3:Earnings Method

用法:

這是一種專注於企業或資產盈利能力的評估方法,通常用於財務報告和企業評價。這種方法透過考量過去和預期的利潤來確定資產的價值。

例句及翻譯:

例句 1:

我們使用收益法來計算這家公司的預期利潤。

We used the earnings method to calculate the expected profits of this company.

例句 2:

這種方法可以幫助投資者了解資產的盈利能力。

This method helps investors understand the profitability of the asset.

例句 3:

在財務分析中,收益法是評估企業表現的重要工具。

In financial analysis, the earnings method is an important tool for assessing company performance.

4:Cash Flow Approach

用法:

這種方法專注於未來現金流的預測,並將其折現以評估資產的當前價值。它廣泛應用於企業評估和投資分析中,特別是在需要考量資金運作的情況下。

例句及翻譯:

例句 1:

在評估這項投資時,我們使用了現金流折現法。

We used the cash flow approach to evaluate this investment.

例句 2:

這種方法能夠提供對未來財務狀況的清晰預測。

This method can provide a clear forecast of future financial conditions.

例句 3:

現金流方法在不動產投資中非常常見。

The cash flow approach is very common in real estate investments.