colts的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「colts」這個詞在英文中主要指的是年輕的馬,尤其是小公馬,通常是指未滿四歲的馬。它也可以用來形容某些運動隊伍中的年輕成員,特別是在美式足球中,像是印第安納波利斯小馬隊(Indianapolis Colts)。此外,這個詞在某些情境中也可以用來指代年輕人或小夥子,特別是在非正式的語境中。

依照不同程度的英文解釋

  1. Young male horse.
  2. A young horse that is not yet an adult.
  3. A young horse, especially a male.
  4. A young horse that is still growing.
  5. A young male horse, often used in racing.
  6. A young male horse, typically under four years old.
  7. A young stallion or male horse that is in training.
  8. A young horse, particularly one that is being trained for performance.
  9. A young male equine, often distinguished from fillies and mares.
  10. A young male horse, commonly associated with racing or breeding.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Young horse

用法:

這個詞通常用來指代任何年輕的馬,不論性別,但在特定情境下可以指代年輕的公馬。年輕馬匹在訓練和成長過程中需要特別的護理和管理。

例句及翻譯:

例句 1:

這匹小馬是個很有潛力的年輕馬。

This colt is a very promising young horse.

例句 2:

他們在農場裡飼養了幾匹年輕馬。

They raised several young horses on the farm.

例句 3:

年輕馬需要經常的運動和社交。

Young horses need regular exercise and socialization.

2:Stallion

用法:

這是指未 castrated 的成年公馬,通常用於繁殖。與 colt 相比,stallion 是指性成熟的馬,這使得它們在繁殖方面具有特別的價值。

例句及翻譯:

例句 1:

這匹公馬是個優秀的種馬。

This stallion is an excellent breeding horse.

例句 2:

他們擁有一匹著名的種馬,吸引了很多馬主。

They have a famous stallion that attracts many breeders.

例句 3:

這匹種馬的後代在賽馬中表現出色。

The offspring of this stallion perform excellently in races.

3:Foal

用法:

這是指剛出生不久的馬,通常是指一歲以下的馬。colt 和 foal 之間的差異在於,foal 是更年輕的馬,通常還在母馬身邊。

例句及翻譯:

例句 1:

這隻小馬剛出生,是一隻健康的小馬駒。

This foal just arrived and is a healthy little horse.

例句 2:

農場裡有一隻可愛的小馬駒。

There is a cute foal on the farm.

例句 3:

小馬駒需要母馬的照顧和保護。

The foal needs the care and protection of its mother.

4:Athletic team

用法:

在體育中,特別是美式足球中,colts 也可以指代某些運動隊伍的名稱,像是印第安納波利斯小馬隊。這些隊伍通常由年輕的運動員組成,並在競賽中展現他們的才華。

例句及翻譯:

例句 1:

小馬隊在這場比賽中表現出色。

The Colts performed excellently in this match.

例句 2:

他們的年輕球員在聯賽中表現出色。

Their young players have excelled in the league.

例句 3:

小馬隊的粉絲對球隊的未來充滿期待。

The Colts' fans are excited about the team's future.