「昨天的」這個詞在中文中表示某個事件或情況發生在前一天,也就是指代過去的一天。它通常用來描述與時間相關的事情,特別是在談論回憶、事件或行程時。
用來指代當前日期之前的那一天,通常用於描述最近發生的事件或回憶。例如,提到昨天的會議、活動或任何情況。這個詞在口語和書面語中都非常常見,無論是在日常對話還是正式的報告中。
例句 1:
昨天的會議非常成功。
Yesterday's meeting was very successful.
例句 2:
我昨天去了一家新餐廳,食物很好。
I went to a new restaurant yesterday, and the food was great.
例句 3:
她昨天完成了她的報告。
She finished her report yesterday.
這是一種更正式的說法,通常用於需要清晰指明時間的上下文中。這個表達方式可以在正式的文件或報告中使用,強調時間的確切性。它在口語中較少使用,但在書面語中可能會見到。
例句 1:
在昨天的會議中,我們討論了未來的計畫。
In the day before today’s meeting, we discussed future plans.
例句 2:
昨天的天氣比今天更好。
The day before today had better weather than today.
例句 3:
她在昨天的比賽中獲得了第一名。
She won first place in the competition the day before today.
這個表達通常用於書面或正式的語境中,指代最近的一天,特別是在回顧或報告事件時。它可以用於描述在某個特定時間點之前發生的事情,並且通常用於更正式的對話或寫作。
例句 1:
在前一天,我們已經做好了所有的準備。
The previous day, we had prepared everything.
例句 2:
他在前一天的會議中提出了這個問題。
He raised this issue in the previous day's meeting.
例句 3:
我在前一天看到了那部電影。
I watched that movie the previous day.