「了一千萬項」這個詞組可以理解為「完成了十百萬個項目」或「達成了十百萬個任務」。在中文中,這通常用來形容一個人或團體在某個領域或任務上取得了大量的成果或進展。這個詞組的具體含義可能依賴於上下文,通常指的是數量龐大的工作或成就。
用於強調完成了一個極大的數量,通常用來展示某項工作的規模或成就。這個表達可以用於商業、學術或個人目標的上下文中,強調一個人或團隊在某個特定領域的努力和成果。
例句 1:
我們的團隊在這個項目中完成了一百萬項任務。
Our team completed a million items in this project.
例句 2:
這家公司在過去一年內完成了一百萬項產品的生產。
The company produced a million items in the past year.
例句 3:
他們在這次活動中達成了完成一百萬項的目標。
They achieved the goal of completing a million items in this event.
這個表達強調了在某段時間內達成了極大的數量,通常用來顯示成就的規模。它可以用於描述業務成就、項目進展或個人目標的達成。
例句 1:
在過去的五年裡,我們的系統已經達成了一千萬項任務。
In the past five years, our system has achieved ten million tasks.
例句 2:
這項新技術幫助我們在短時間內達成了一千萬項的目標。
This new technology helped us achieve ten million tasks in a short time.
例句 3:
他們的努力使這個項目能夠達成一千萬項的里程碑。
Their efforts enabled the project to reach the milestone of ten million tasks.
這個表達用來強調在某段時間內完成了大量的項目,常見於商業或學術環境中,強調成功和效率。
例句 1:
我們在過去的一年中完成了大量的項目。
We accomplished a vast number of projects in the past year.
例句 2:
這家公司在短短幾個月內完成了大量的項目。
The company completed a vast number of projects in just a few months.
例句 3:
他們的團隊在這個計畫中成功地完成了許多項目。
Their team successfully accomplished a vast number of projects in this plan.
這個表達強調在一定時間內完成了大量的任務,通常用於學術或工作環境中。
例句 1:
學生們在這學期內完成了大量的作業。
Students finished a large quantity of assignments this semester.
例句 2:
他在工作中成功地完成了大量的任務。
He successfully finished a large quantity of assignments at work.
例句 3:
我們的團隊在這次活動中完成了大量的任務。
Our team finished a large quantity of assignments during this event.