棕枝主日的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「棕枝主日」是基督教的一個重要節日,通常在復活節前的星期天慶祝。這一天紀念耶穌基督進入耶路撒冷的事件,當時群眾用棕樹枝和衣服鋪路,歡迎他作為王進入城市。這個節日象徵著耶穌的王權和即將到來的受難,並且在許多基督教傳統中會舉行特別的崇拜儀式和遊行。

依照不同程度的英文解釋

  1. A special day for Christians.
  2. A day to remember Jesus coming to a city.
  3. A celebration before Easter.
  4. A day when people wave palm branches.
  5. A significant event in the Christian calendar.
  6. The Sunday before Easter that marks Jesus' entry into Jerusalem.
  7. A day that signifies the beginning of Holy Week.
  8. A liturgical observance that celebrates Jesus' triumphal entry.
  9. A commemoration of the messianic entry of Jesus into Jerusalem, often involving processions.
  10. A Christian feast day that commemorates Jesus' entry into Jerusalem, marked by the use of palm branches.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Palm Sunday

用法:

這是基督教的節日之一,通常在復活節前的星期天慶祝,紀念耶穌基督進入耶路撒冷的事件。這一天的名稱來自於人們在歡迎耶穌時使用的棕樹枝,象徵著勝利和歡慶。許多教會會在這一天舉行特別的儀式,信徒們會揮舞棕樹枝,重溫這個重要的歷史事件。

例句及翻譯:

例句 1:

今天是棕枝主日,教堂裡有許多人揮舞著棕樹枝。

Today is Palm Sunday, and many people in the church are waving palm branches.

例句 2:

棕枝主日的崇拜中,牧師講述了耶穌進入耶路撒冷的故事。

During the Palm Sunday service, the pastor told the story of Jesus entering Jerusalem.

例句 3:

我們每年都會參加棕枝主日的遊行。

We participate in the Palm Sunday procession every year.

2:Passion Sunday

用法:

這一天也被稱為受難主日,標誌著聖週的開始,提醒信徒耶穌的苦難和犧牲。雖然這個名稱在某些基督教傳統中使用,但它與棕枝主日的慶祝活動相連,因為它們都強調耶穌的受難故事。教會可能會在這一天進行特別的禮拜儀式,並反思耶穌的受難。

例句及翻譯:

例句 1:

受難主日的崇拜通常會比較莊嚴,反映出耶穌的苦難。

The Passion Sunday service is usually more solemn, reflecting on Jesus' suffering.

例句 2:

在受難主日,教會會讀出耶穌受難的經文。

On Passion Sunday, the church reads the scriptures of Jesus' passion.

例句 3:

受難主日是準備復活節的重要時刻。

Passion Sunday is an important moment in preparation for Easter.

3:Holy Week Sunday

用法:

這是指復活節前的整個週期,包含了棕枝主日、受難日和復活節等重要日子。這一週的每一天都有其特定的意義和儀式,信徒們會在這段時間內進行反思和祈禱,以紀念耶穌的生命、死亡和復活。

例句及翻譯:

例句 1:

聖週的每一天都有特別的慶祝和反思活動。

Each day of Holy Week has special celebrations and reflections.

例句 2:

在聖週的星期天,我們會特別紀念耶穌的進入。

On Holy Week Sunday, we especially commemorate Jesus' entry.

例句 3:

聖週是基督教信徒最重要的時期之一。

Holy Week is one of the most important times for Christians.