「紅桐」是一種樹木,學名為「Delonix regia」,又被稱為「火焰樹」或「紅花樹」。這種樹木以其鮮豔的紅色花朵而聞名,通常在夏季開花,為城市和鄉村的景觀增添了美麗的色彩。紅桐的樹葉大而羽狀,樹形優雅,常被用作觀賞樹或街道樹。紅桐的木材質地輕,常用於製作家具和工藝品。
這是紅桐的另一個名稱,尤其在美國和其他英語國家更常使用。這種樹木在夏季開花時,樹冠會被鮮紅的花朵覆蓋,形成壯觀的景象。
例句 1:
那些紅桐樹在夏天開花時非常壯觀。
Those royal poinciana trees look magnificent when they bloom in summer.
例句 2:
我們的城市有許多紅桐樹,為街道增添了色彩。
Our city has many royal poinciana trees that add color to the streets.
例句 3:
這種樹被稱為紅桐或皇家花樹。
This tree is known as red cotton or royal flower tree.
這個名稱強調了紅桐的鮮豔花朵和引人注目的外觀,特別是在盛開時。這種樹常被用作景觀樹,因為它能提供陰影並吸引注意。
例句 1:
在公園裡,這棵華麗的樹吸引了許多遊客。
In the park, this flamboyant tree attracts many visitors.
例句 2:
盛開的華麗樹讓整個街道看起來更加美麗。
The blooming flamboyant tree makes the whole street look more beautiful.
例句 3:
這棵華麗樹在陽光下顯得格外醒目。
The flamboyant tree stands out especially under the sunlight.
這個名稱源於紅桐鮮紅的花朵,彷彿火焰般燃燒,特別是在盛夏時期。這使得紅桐成為許多熱帶地區的標誌性樹種。
例句 1:
這棵火樹在夏季時看起來像是著火了一樣。
This fire tree looks like it's on fire in the summer.
例句 2:
火樹的花朵吸引了許多蜜蜂和蝴蝶。
The flowers of the fire tree attract many bees and butterflies.
例句 3:
很多人喜歡在火樹下野餐,享受陰影。
Many people enjoy picnicking under the fire tree, enjoying the shade.