舍的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「舍」這個字在中文裡有多種意思,根據上下文不同可以有以下幾種主要含義: 1. 住所或居所:指人們居住的地方,通常用於形容房屋或建築物。例如:「他在這個城市有一個漂亮的舍。」 2. 放棄或捨去:用於表示放棄某物或不再擁有某事。例如:「他舍不得離開這個地方。」 3. 學術或宗教的場所:在某些文化或宗教中,舍可以指某種特定的場所,如寺廟或學校。 4. 舍得:這是一個常用的詞組,表示願意放棄或捨得某物。

依照不同程度的英文解釋

  1. A place where someone lives.
  2. To give up something.
  3. A building where people stay.
  4. To let go of something important.
  5. A residence or home.
  6. A space where people live or gather.
  7. To relinquish or part with something.
  8. A dwelling or a place associated with a purpose.
  9. A term used to denote a residence or the act of letting go.
  10. A home or the act of sacrificing something.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Home

用法:

指人們居住的地方,通常給人以安全感和歸屬感。它可以是一個房子、公寓或其他類型的居所。對於許多人來說,家是他們生活的中心,是他們與家人和朋友分享生活的地方。它不僅是物理的空間,還是情感的寄託。

例句及翻譯:

例句 1:

這是我從小長大的家。

This is the home where I grew up.

例句 2:

她希望能回到她的家鄉。

She hopes to return to her hometown.

例句 3:

家對我來說意味著安全和舒適。

Home means safety and comfort to me.

2:Abandon

用法:

用於描述放棄某事或某人,通常帶有負面情感,表示無法再繼續或選擇不再擁有。這個詞可以用於人際關係、責任或物品。當人們無法再照顧或維護某事時,可能會選擇放棄它。

例句及翻譯:

例句 1:

他決定放棄這項計劃。

He decided to abandon the project.

例句 2:

她不想放棄她的夢想。

She doesn't want to abandon her dreams.

例句 3:

他們被迫放棄了他們的家園。

They were forced to abandon their home.

3:Give up

用法:

表示停止做某事,通常是因為困難或挑戰。這個短語傳達了一種放棄的感覺,可能是因為失去信心或無法繼續。它可以用於運動、學習或其他需要努力的事情。

例句及翻譯:

例句 1:

我不會輕易放棄我的目標。

I won't give up easily on my goals.

例句 2:

即使面對困難,他也不會放棄。

Even in the face of difficulties, he won't give up.

例句 3:

她決定放棄這場比賽。

She decided to give up on the competition.

4:Dwell

用法:

通常用於描述居住或停留在某個地方。這個詞有時帶有深思或反思的意味,表示在某個地方長時間停留或考慮。它也可以用於描述在生活或情感上的某種狀態。

例句及翻譯:

例句 1:

他們在這個小鎮上居住了很多年。

They have dwelled in this small town for many years.

例句 2:

不要一直停留在過去的錯誤上。

Don't dwell on past mistakes.

例句 3:

她喜歡在這個安靜的地方居住。

She enjoys dwelling in this quiet place.