「被定罪」這個詞在中文中指的是某人因為犯罪行為而被法律判決為有罪。這個詞通常用於法律和司法的語境中,表示一個人經過審判後,被判定為犯有某種罪行,並因此承擔相應的法律後果。定罪的過程通常包括調查、審理和最終的判決,可能會導致監禁、罰款或其他形式的懲罰。
指法院對某人犯罪行為的正式判決,通常伴隨著法律後果。這個詞不僅限於刑事案件,還可以用於描述某人對某種信念的堅定信仰。在法律上,Conviction 是指被控方在審判後被判定為有罪的結果,通常會導致刑罰的執行。
例句 1:
他的定罪使他失去了很多工作機會。
His conviction cost him many job opportunities.
例句 2:
她的定罪讓她的生活變得非常困難。
Her conviction made her life very difficult.
例句 3:
在某些國家,定罪會影響一個人的公民權利。
In some countries, a conviction can affect a person's civil rights.
指法院對被告的判決,宣告其在某一案件中有罪。這個詞通常用於法律程序的結束,表示法官或陪審團認為證據足夠,足以支持對被告的有罪判決。這樣的判決會導致相應的懲罰或刑罰。
例句 1:
陪審團最終達成了一致,並宣告被告有罪。
The jury finally reached a consensus and delivered a guilty verdict.
例句 2:
這個案件的有罪判決引起了許多人的關注。
The guilty verdict in this case attracted a lot of public attention.
例句 3:
他在法庭上聽到有罪判決時感到震驚。
He was shocked to hear the guilty verdict in court.
指一個人因犯罪行為而留下的法律記錄,通常包括被定罪的詳細信息。這個詞在法律和社會背景中非常重要,因為擁有犯罪記錄會影響個人的就業、信貸和其他生活方面。
例句 1:
他的犯罪記錄讓他很難找到工作。
His criminal record made it difficult for him to find a job.
例句 2:
許多雇主在招聘時會查詢應聘者的犯罪記錄。
Many employers check applicants' criminal records during hiring.
例句 3:
她努力改變自己的生活,試圖擺脫犯罪記錄的影響。
She is trying to change her life and escape the impact of her criminal record.