「嘟嘟車」這個詞在台灣通常指的是「小型的公共交通工具」,特別是指小巴士或小型的計程車,通常用於短途的運輸。在某些地方,它也可以指代其他類似的交通工具。這個詞的使用通常與地方的交通系統有關,並且在不同的地區可能有不同的具體含義。
通常指小型巴士,能夠載運少量乘客,常用於短途運輸或特定路線的服務。這種車輛在城市和鄉村之間提供靈活的交通選擇,特別是在不方便使用大型公共交通工具的地方。
例句 1:
我們搭乘嘟嘟車前往市場。
We took the minibus to the market.
例句 2:
這條路線的嘟嘟車每半小時就會發車。
The minibus on this route departs every half hour.
例句 3:
嘟嘟車是這個城市中常見的交通工具。
Minibuses are a common mode of transport in this city.
通常指一種定期運行的交通工具,連接兩個地點,常見於機場、酒店或大型活動。這種服務通常是免費或低收費的,目的是方便乘客在不同地點之間的移動。
例句 1:
我們搭乘接駁車前往機場。
We took the shuttle to the airport.
例句 2:
酒店提供免費的接駁車服務。
The hotel offers a free shuttle service.
例句 3:
活動結束後,接駁車會送我們回停車場。
After the event, the shuttle will take us back to the parking lot.
指的是可供乘客隨時搭乘的計程車,通常是按里程計費。雖然計程車的大小和型號各異,但它們的主要功能是提供靈活的交通選擇,方便乘客在城市內部或城市之間旅行。
例句 1:
我們叫了一輛嘟嘟車來接我們。
We called a taxi to pick us up.
例句 2:
這裡的計程車服務非常方便。
The taxi service here is very convenient.
例句 3:
搭乘計程車是最直接的交通方式。
Taking a taxi is the most direct way to travel.
指的是比傳統巴士小的車輛,通常用於運送少量乘客,適合於城市或特定的社區運輸需求。這種車輛的靈活性使其成為短途旅行的理想選擇。
例句 1:
我們乘坐微巴士到達目的地。
We took the microbus to our destination.
例句 2:
微巴士通常在繁忙的市區運行。
Microbuses usually operate in busy urban areas.
例句 3:
這裡有一輛微巴士可以載我們回家。
There’s a microbus here that can take us home.