部的的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「部的」這個詞在中文中通常用作形容詞,表示某個事物的部分或屬於某個部門、類別或範疇。它可以用來描述某一特定的部分或組織的成員,也可以用來指代某個領域或範圍。

依照不同程度的英文解釋

  1. A part of something.
  2. Related to a section or division.
  3. Belonging to a specific category.
  4. A section of a larger whole.
  5. Referring to a specific area or department.
  6. Pertaining to a distinct segment or branch.
  7. Associated with a particular division within a larger entity.
  8. Concerning a specific part or unit.
  9. Relating to a particular segment of a system or organization.
  10. Referring to a specific subdivision within a larger framework.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Departmental

用法:

通常用於描述與某個部門或組織相關的事務,尤其是在公司或機構中。它可以指特定的部門如人力資源部、財務部等,並且常用於正式的商業或學術環境。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的財務部門正在進行年度預算的審查。

Our financial department is conducting the annual budget review.

例句 2:

這份報告是由市場部門編寫的。

This report was prepared by the marketing department.

例句 3:

部門間的合作對於項目的成功至關重要。

Collaboration between departments is crucial for the success of the project.

2:Segmental

用法:

用於描述某個事物的片段或部分,通常在數據分析、研究或工程中使用。它可以指代某個特定的區域或範圍,並且常用於技術性或科學性討論。

例句及翻譯:

例句 1:

這個研究專注於市場的特定片段。

This study focuses on a specific segment of the market.

例句 2:

這份報告包含了對各個片段的詳細分析。

This report includes a detailed analysis of various segments.

例句 3:

我們需要針對不同的客戶群體制定片段化的策略。

We need to develop segmented strategies for different customer groups.

3:Divisional

用法:

通常用於描述大型組織中的各個部門或分支,通常與管理結構有關。它可以指代企業的不同部門,並強調各個部門的獨立性和功能。

例句及翻譯:

例句 1:

這家公司有幾個不同的分部,各自負責不同的市場。

The company has several different divisions, each responsible for different markets.

例句 2:

分部之間的協調對於業務運營至關重要。

Coordination between divisions is crucial for business operations.

例句 3:

每個分部都有自己的管理團隊和預算。

Each division has its own management team and budget.

4:Partial

用法:

用來描述某事物的部分或不完整的狀態,通常強調某個事物並不是全部,而僅僅是其中的一部分。它可以在多種情況下使用,如數據分析、研究結果或任何需要強調不完全性的情境。

例句及翻譯:

例句 1:

這個報告僅提供了部分數據。

This report provides only partial data.

例句 2:

我們現在只看到了部分結果,完整的分析還在進行中。

We are currently only seeing partial results; the full analysis is still underway.

例句 3:

這個問題的解決方案仍然是部分的,而不是完整的。

The solution to this problem is still partial, not complete.