「750K」通常用來表示750,000的數字,常見於財務、薪資或其他需要量化的情境中。這個數字的單位通常是千(K),在許多行業中用來簡化大數字的表達。這個詞組在商業、經濟或數據分析中經常出現,特別是在討論收入、成本或其他財務指標時。
這是750K的完整寫法,表示七十五萬。在財務報告或數據分析中,這個數字經常用來表示收入、支出或其他重要的財務指標。
例句 1:
公司的年收入達到750,000美元。
The company's annual revenue reached 750,000 dollars.
例句 2:
這個項目的預算為750,000元。
The budget for this project is 750,000 NT dollars.
例句 3:
他們的銷售額在去年達到了750,000。
Their sales figures reached 750,000 last year.
這是750K的文字表達,通常在正式文件或報告中使用,以避免數字表達可能帶來的混淆。
例句 1:
這筆交易的總額是七十五萬美元。
The total amount of the transaction is seven hundred fifty thousand dollars.
例句 2:
他們的資金需求是七十五萬元。
Their funding requirement is seven hundred fifty thousand NT dollars.
例句 3:
這家公司在市場上的估值為七十五萬。
The company's valuation in the market is seven hundred fifty thousand.
這是一種口語化的表達方式,指750K或750,000。它在非正式的對話中常見,特別是在談論金額時。
例句 1:
這筆投資是三十五萬。
This investment is three quarters of a million.
例句 2:
這個項目的預算約為三十五萬。
The budget for this project is approximately three quarters of a million.
例句 3:
他們的目標是籌集三十五萬以支持新業務。
Their goal is to raise three quarters of a million to support the new venture.
這是一種非正式的表達方式,通常用於口頭交流中,與750K意義相同。
例句 1:
他們的年收入約為三四分之一百萬。
Their annual income is about three-quarters million.
例句 2:
這個項目需要的資金是三四分之一百萬。
The funding required for this project is three-quarters million.
例句 3:
這家公司的估值約為三四分之一百萬。
The company's valuation is approximately three-quarters million.