「損失」這個詞在中文中指的是因為某種原因而失去的東西,通常帶有負面的含義。它可以用來描述財務上的損失、身體上的損害或其他形式的損害。根據具體情境,它可以指金錢的損失、時間的浪費、機會的錯失等。
通常用於描述失去的事物,特別是在財務或情感方面的損失。這個詞經常用於會計、保險和法律等領域,以描述某個事件導致的資產減少或價值下降。在個人生活中,loss 也可以指失去親人或朋友的痛苦。
例句 1:
這次投資的損失讓我們很痛心。
The loss from this investment has saddened us.
例句 2:
他對父母的損失感到非常悲痛。
He feels great sorrow over the loss of his parents.
例句 3:
公司的財務報告顯示了巨大的損失。
The company's financial report showed significant losses.
通常指因事故或其他原因造成的實際破壞或損害。這個詞可以用來描述物品的破損、環境的破壞或健康的損害。在法律上,damage 也指因他人行為而產生的賠償責任。
例句 1:
這場風暴對房屋造成了嚴重的損害。
The storm caused severe damage to the houses.
例句 2:
我們需要評估這次事故造成的損害。
We need to assess the damage caused by the accident.
例句 3:
他們要求賠償因事故造成的損害。
They are seeking compensation for the damages caused by the accident.
通常指因缺乏某種東西而導致的損失,特別是當這個東西是必要的或重要的時候。這個詞常用於社會學和心理學領域,描述人們因缺乏基本需求而產生的困境。
例句 1:
長期的睡眠剝奪會影響健康。
Long-term sleep deprivation can affect health.
例句 2:
經濟剝奪使許多人無法獲得教育。
Economic deprivation prevents many from accessing education.
例句 3:
社會剝奪會導致心理健康問題。
Social deprivation can lead to mental health issues.
通常指在某個計劃或目標上遭遇的阻礙或失敗,這個詞通常帶有負面情緒,表示在追求某個目標過程中的挫折。它可以用來描述事業、學業或個人生活中的困難。
例句 1:
這次失敗對他的事業是一個重大挫折。
This failure was a significant setback for his career.
例句 2:
她在學業上遇到了一些挫折,但她沒有放棄。
She faced some setbacks in her studies, but she didn't give up.
例句 3:
這次事故是一個意外的挫折,讓計劃延遲了。
The accident was an unexpected setback that delayed the plans.