损失的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「損失」這個詞在中文中指的是因為某種原因而失去的東西,通常帶有負面的含義。它可以用來描述財務上的損失、身體上的損害或其他形式的損害。根據具體情境,它可以指金錢的損失、時間的浪費、機會的錯失等。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something you have lost.
  2. When you don't have something anymore.
  3. When something valuable is gone.
  4. The amount of something that is no longer available.
  5. The negative impact of not having something you need.
  6. The disadvantage or harm caused by losing something important.
  7. A situation where something valuable is taken away or diminished.
  8. A detrimental effect resulting from the absence of something.
  9. The adverse consequence of a reduction or absence of valuable resources.
  10. A decrease in value or quantity resulting from a specific event or action.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Loss

用法:

通常用於描述失去的事物,特別是在財務或情感方面的損失。這個詞經常用於會計、保險和法律等領域,以描述某個事件導致的資產減少或價值下降。在個人生活中,loss 也可以指失去親人或朋友的痛苦。

例句及翻譯:

例句 1:

這次投資的損失讓我們很痛心。

The loss from this investment has saddened us.

例句 2:

他對父母的損失感到非常悲痛。

He feels great sorrow over the loss of his parents.

例句 3:

公司的財務報告顯示了巨大的損失。

The company's financial report showed significant losses.

2:Damage

用法:

通常指因事故或其他原因造成的實際破壞或損害。這個詞可以用來描述物品的破損、環境的破壞或健康的損害。在法律上,damage 也指因他人行為而產生的賠償責任。

例句及翻譯:

例句 1:

這場風暴對房屋造成了嚴重的損害。

The storm caused severe damage to the houses.

例句 2:

我們需要評估這次事故造成的損害。

We need to assess the damage caused by the accident.

例句 3:

他們要求賠償因事故造成的損害。

They are seeking compensation for the damages caused by the accident.

3:Deprivation

用法:

通常指因缺乏某種東西而導致的損失,特別是當這個東西是必要的或重要的時候。這個詞常用於社會學和心理學領域,描述人們因缺乏基本需求而產生的困境。

例句及翻譯:

例句 1:

長期的睡眠剝奪會影響健康。

Long-term sleep deprivation can affect health.

例句 2:

經濟剝奪使許多人無法獲得教育。

Economic deprivation prevents many from accessing education.

例句 3:

社會剝奪會導致心理健康問題。

Social deprivation can lead to mental health issues.

4:Setback

用法:

通常指在某個計劃或目標上遭遇的阻礙或失敗,這個詞通常帶有負面情緒,表示在追求某個目標過程中的挫折。它可以用來描述事業、學業或個人生活中的困難。

例句及翻譯:

例句 1:

這次失敗對他的事業是一個重大挫折。

This failure was a significant setback for his career.

例句 2:

她在學業上遇到了一些挫折,但她沒有放棄。

She faced some setbacks in her studies, but she didn't give up.

例句 3:

這次事故是一個意外的挫折,讓計劃延遲了。

The accident was an unexpected setback that delayed the plans.