這些都是的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「這些都是」這個短語在中文中用來指代前面提到的多個事物,表示這些事物的集合或總體。它可以用於強調某些特定的項目或概念,通常是在回答問題或進行總結時使用。

依照不同程度的英文解釋

  1. All of these things.
  2. These all belong to a group.
  3. These are all examples.
  4. All of these are related.
  5. These all represent a category.
  6. These all fall under a specific classification.
  7. These collectively refer to a set of items.
  8. All of these items are included.
  9. These encompass all items in the specified context.
  10. This phrase indicates that everything mentioned belongs to a particular group.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:All of these

用法:

用來指代一組或一系列的事物,強調它們的共同特徵或關聯性。這個短語常用於總結或回顧之前提到的項目,讓聽者或讀者明白這些事物是一起考慮的。

例句及翻譯:

例句 1:

這些都是我們需要的材料。

All of these are the materials we need.

例句 2:

這些都是我最喜歡的書。

All of these are my favorite books.

例句 3:

這些都是必須遵循的規則。

All of these are rules that must be followed.

2:These all

用法:

用於強調提到的所有項目或事物,通常在句中用來引出或解釋這些項目的共同性或重要性。這個短語可以用於各種情境,無論是學術、工作還是日常對話。

例句及翻譯:

例句 1:

這些都是我們的計畫。

These all are our plans.

例句 2:

這些都是重要的文件。

These all are important documents.

例句 3:

這些都是我想要討論的問題。

These all are the issues I want to discuss.

3:These are all

用法:

用於明確指出一組事物,並強調它們的存在或重要性。這個短語常見於陳述或解釋中,幫助聽者或讀者理解所提到的項目的意義或功能。

例句及翻譯:

例句 1:

這些都是我的朋友。

These are all my friends.

例句 2:

這些都是值得投資的項目。

These are all worthwhile investment projects.

例句 3:

這些都是我們的主要客戶。

These are all our major clients.

4:All of them

用法:

用來指代一組事物中的所有成員,通常強調它們的完整性或統一性。這個短語常用於總結或確認某些事物的存在,讓聽者明白沒有遺漏任何項目。

例句及翻譯:

例句 1:

這些都是我們的員工,所有人都在這裡。

All of them are our employees, and they are all here.

例句 2:

這些都是我們的產品,所有都很受歡迎。

All of them are our products, and they are all popular.

例句 3:

這些都是我們的計畫,所有都已經準備好。

All of them are our plans, and they are all ready.