「住棚節」(Sukkot)是猶太教的一個重要節日,通常在秋季慶祝,慶祝期間為七天。這個節日紀念以色列人在出埃及後在曠野中的漂泊生活,並且感謝上帝的保護和供應。在這段時間,猶太人會住在特製的棚子(sukkah)裡,象徵著他們在曠野中的臨時居所。住棚節也是收穫的季節,猶太人會感謝上帝賜予的豐收。
這是猶太教的節日名稱,特別用於指代這個特定的慶祝活動。猶太人會在這段時間建立棚子,並在裡面進行各種慶祝活動。這個節日的慶祝方式包括家庭聚會、祈禱和感恩。
例句 1:
住棚節是猶太教中最重要的節日之一。
Sukkot is one of the most important holidays in Judaism.
例句 2:
每年我們都會在住棚節期間搭建棚子。
Every year we build a sukkah during Sukkot.
例句 3:
住棚節的慶祝活動包括分享食物和家庭聚會。
The celebrations of Sukkot include sharing food and family gatherings.
這是住棚節的另一種稱呼,強調了這個節日的慶祝性質。它通常與感謝和慶祝農作物的豐收有關。
例句 1:
住棚節又被稱為住棚的盛宴。
Sukkot is also known as the Feast of Tabernacles.
例句 2:
在住棚的盛宴中,家庭會聚在一起慶祝。
During the Feast of Tabernacles, families gather to celebrate.
例句 3:
這個盛宴是感謝上帝賜予的收成。
This feast is a time to thank God for the harvest.
這個名稱強調了住棚節的核心活動,即建造和居住在棚子裡。這個節日的名稱反映了其歷史背景和慶祝方式。
例句 1:
住棚節也被稱為棚子的節日。
Sukkot is also referred to as the Festival of Booths.
例句 2:
在棚子的節日裡,人們會在戶外用餐。
During the Festival of Booths, people eat outdoors.
例句 3:
這個節日提醒我們珍惜生活中的每一刻。
This festival reminds us to cherish every moment in life.
這個名稱強調了住棚節的收穫感恩的部分,與農業有關。它反映了猶太人對自然和上帝的感激之情。
例句 1:
住棚節是一個重要的收穫節日。
Sukkot is an important harvest festival.
例句 2:
在收穫節上,人們會感謝上帝的供應。
During the harvest festival, people thank God for His provisions.
例句 3:
這是一個慶祝豐收的時刻。
This is a time to celebrate the bounty of the harvest.