「領作」這個詞在中文中主要指的是領導或負責一項工作或任務,通常涉及到某種創作、製作或執行的過程。這個詞可以用於多種上下文,例如藝術創作、項目管理或團隊合作。它強調了在某個專案中擔任主導角色的人,通常需要負責規劃、執行和監督工作。
在團隊或項目中,指負責引導和指揮其他成員,確保任務的成功完成。這個詞常用於商業、運動或任何需要協作的環境中。領導者通常需要具備良好的溝通能力和決策能力,以激勵團隊成員朝著共同的目標努力。
例句 1:
他負責領導這個項目。
He is in charge of leading this project.
例句 2:
她在團隊中擔任領導角色。
She takes a leadership role in the team.
例句 3:
他們需要一位能夠有效領導的經理。
They need a manager who can lead effectively.
指在某個過程中提供指導和監督,確保各項工作按照計劃進行。這個詞常用於藝術、電影、音樂等創作領域,或在商業項目中指導團隊的工作。
例句 1:
他負責導演這部電影。
He is responsible for directing this film.
例句 2:
她在這個項目中負責指導工作。
She is in charge of directing the work on this project.
例句 3:
他們需要一位能夠有效指導團隊的領導者。
They need a leader who can effectively direct the team.
指負責計劃、組織和執行某項工作或任務,通常涉及資源的配置和人員的協調。這個詞廣泛應用於商業、項目管理和任何需要組織的情境中。
例句 1:
她負責管理這個大型項目。
She is responsible for managing this large project.
例句 2:
他在公司中管理一個團隊。
He manages a team in the company.
例句 3:
他們需要一位能夠妥善管理資源的經理。
They need a manager who can manage resources effectively.
指對某項工作或任務進行監督和檢查,確保工作進展順利且符合標準。這個詞常用於教育、工業和任何需要監控的環境中。
例句 1:
她負責監督這個實驗室的運作。
She is responsible for supervising the operations of this laboratory.
例句 2:
他們需要一位能夠監督工作的主管。
They need a supervisor who can oversee the work.
例句 3:
他在這個項目中負責監督團隊的表現。
He is in charge of supervising the team's performance on this project.