Casas)的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「Casas」是西班牙語中的名詞,意思是「房子」或「家」,是「casa」的複數形式。它可以指一個建築物,通常用於居住的地方,也可以引申為一個人的家、家庭或居住環境。

依照不同程度的英文解釋

  1. Buildings where people live.
  2. Places where families stay.
  3. Structures used for living.
  4. Dwellings for individuals or families.
  5. Locations that provide shelter and comfort.
  6. Residential buildings that serve as homes.
  7. Physical spaces designed for habitation.
  8. Environments that foster family life and community.
  9. Architectural entities that house individuals or groups.
  10. Physical structures that function as living spaces.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Houses

用法:

指多個用於居住的建築物,通常包含不同的設計和風格。這個詞可以用於描述城市或鄉村中的各種住宅,從小型公寓到大型獨立住宅都可以包含在內。

例句及翻譯:

例句 1:

這個社區裡有許多漂亮的房子。

There are many beautiful houses in this neighborhood.

例句 2:

他們正在尋找一個有三間臥室的房子。

They are looking for a house with three bedrooms.

例句 3:

這些房子都是由當地建築師設計的。

These houses were all designed by local architects.

2:Homes

用法:

通常指人們生活的地方,強調情感和歸屬感。這個詞不僅包括建築物本身,還包括與家人、朋友和社區的聯繫。

例句及翻譯:

例句 1:

這是我成長的家。

This is the home where I grew up.

例句 2:

她總是把家視為一個安全的避風港。

She always sees home as a safe haven.

例句 3:

他們的家裡充滿了愛和溫暖。

Their home is filled with love and warmth.

3:Dwellings

用法:

這是一個更正式的術語,通常用於描述人類居住的地方,可能包括各種形式的住宅,如公寓、別墅、平房等。

例句及翻譯:

例句 1:

這些地區的居住地多樣化,包括公寓和獨棟住宅。

The dwellings in these areas vary, including apartments and single-family homes.

例句 2:

他們的居住地位於城市的邊緣。

Their dwelling is located on the outskirts of the city.

例句 3:

這些居住地的設計考慮到了環保和可持續性。

The designs of these dwellings consider environmental sustainability.

4:Residences

用法:

通常用於描述正式或高檔的居住場所,可能涉及法律或行政方面的用語。這個詞在某些情況下也可以指特定的居住地,如大使館或官邸。

例句及翻譯:

例句 1:

這棟建築是市長的官邸。

This building is the mayor's residence.

例句 2:

他們在這裡建造了一些豪華的住宅。

They built some luxurious residences here.

例句 3:

這個地區的住宅價格非常高。

The prices of residences in this area are very high.