「25k」通常用來表示25,000的數字,常見於財務、薪資或其他需要量化的情境中。這個縮寫的「k」源自於千(kilo),因此25k代表的就是25,000。在日常生活中,這個詞彙可能會用於描述薪水、支出、預算或其他數量的情況。
在正式或非正式的語境中,這是對數字25,000的完整表達,常用於書面或口頭交流中。這個表達方式在財務報告、學術文章或日常對話中都很常見。
例句 1:
他的年薪是二十五千美元。
His annual salary is twenty-five thousand dollars.
例句 2:
這筆交易的總額是二十五千。
The total amount for this transaction is twenty-five thousand.
例句 3:
我們的預算限制在二十五千之內。
Our budget is limited to twenty-five thousand.
這是用數字表示的形式,通常在財務報告、數據分析或任何需要精確數字的情境中使用。這種寫法在商業和科學文獻中非常普遍。
例句 1:
這個項目的成本預算為25,000元。
The budget for this project is 25,000 dollars.
例句 2:
他們的目標是籌集25,000元以支持慈善活動。
Their goal is to raise 25,000 dollars to support the charity.
例句 3:
這筆交易的價值達到25,000元。
The value of this transaction reached 25,000 dollars.
這種表達方式通常用於非正式的對話或簡報中,強調金額的具體性。它在商業環境中常見,尤其是在討論薪水、獎金或其他金錢相關的話題時。
例句 1:
他的獎金是25k美元。
His bonus is 25k dollars.
例句 2:
這輛車的價格是25k美元。
The price of the car is 25k dollars.
例句 3:
我們需要花25k美元來完成這個項目。
We need to spend 25k dollars to complete this project.
這是一種簡化的表達方式,常用於口語或簡報中,特別是在與財務、薪水或支出相關的上下文中。這種寫法便於快速傳達數字,特別是在需要簡潔表達的情況下。
例句 1:
這個計畫的預算是25k。
The budget for this plan is 25k.
例句 2:
如果我們的收入達到25k,就可以開始下一步。
If our income reaches 25k, we can proceed to the next step.
例句 3:
他們的目標是每年賺取25k。
Their goal is to earn 25k each year.