Event的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「事件」這個詞在中文裡通常指的是發生的事情或活動,這些事情可能是特定的、重要的或具有影響力的。它可以是社會、文化、政治或個人層面的事件。根據上下文,「事件」也可以指一系列的活動或一個特定的時刻。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that happens.
  2. An occurrence or happening.
  3. A planned activity or occasion.
  4. A notable occurrence.
  5. A significant happening that is often organized.
  6. A situation or occurrence that draws attention.
  7. An occurrence that may have social or cultural significance.
  8. A happening that is often documented or reported.
  9. A significant occurrence that is typically analyzed or discussed.
  10. A noteworthy occurrence or occasion that often involves people or activities.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Occurrence

用法:

通常指某個事情的發生,強調時間和事件的關聯。它可以是意外的情況或正常的事件,並且不一定帶有情感色彩。這個詞通常在科學、數學或日常生活中使用,描述某個事物的出現或發生。

例句及翻譯:

例句 1:

這是一個有趣的現象,值得進一步研究。

This is an interesting occurrence that deserves further study.

例句 2:

在會議上,提到了幾個重要的事件。

Several important occurrences were mentioned at the meeting.

例句 3:

這種情況在我們的數據中很常見。

This kind of occurrence is quite common in our data.

2:Happening

用法:

用於形容某個正在發生的事情,通常帶有即時性和動態感,常用於社交場合或文化活動中。它強調當下的活動或狀況,可能是計劃好的或自發的。

例句及翻譯:

例句 1:

今天晚上有一個音樂活動,大家都來參加吧!

There is a music happening tonight, everyone come join!

例句 2:

這是一個值得參加的社區活動。

This is a happening worth attending in the community.

例句 3:

他們組織了一個大型的社會活動。

They organized a large social happening.

3:Incident

用法:

通常指某個特定的事件,尤其是那些引起注意或有爭議的事情。這個詞常用於新聞報導或法律文件中,強調某個事件的特殊性或重要性。

例句及翻譯:

例句 1:

警方正在調查這起事故。

The police are investigating the incident.

例句 2:

這是一個不幸的事件,影響了許多人。

This is an unfortunate incident that affected many people.

例句 3:

他在會議中提到了最近的一起事件。

He mentioned a recent incident during the meeting.

4:Activity

用法:

通常指有計劃的行動或事件,可能是社交、文化或體育方面的活動。這個詞強調參與和互動,通常涉及到人們的參與和互動。

例句及翻譯:

例句 1:

我們下週會舉辦一個社區活動。

We will hold a community activity next week.

例句 2:

這個活動吸引了許多參與者。

This activity attracted many participants.

例句 3:

學校每年都會舉辦體育活動。

The school organizes sports activities every year.