「合法化」這個詞在中文中指的是將某種行為或狀態從非法或不被認可的狀態轉變為合法或被接受的狀態。這通常涉及法律或政策的改變,使某些活動或物品在法律上獲得承認。常見的例子包括毒品合法化、同性婚姻合法化等。
指的是將某種行為或物品變為合法,通常涉及法律的變更。這個詞經常出現在關於政策改革、社會運動或法律討論的上下文中。例如,許多國家正在討論將某些藥物或行為合法化的問題。
例句 1:
許多國家正在考慮合法化大麻。
Many countries are considering legalizing marijuana.
例句 2:
這項法案旨在合法化同性婚姻。
This bill aims to legalize same-sex marriage.
例句 3:
合法化某些行為可以減少犯罪率。
Legalizing certain activities can reduce crime rates.
通常指的是授權某人或某機構進行某項行為或操作,這種授權通常是基於法律或規範的基礎上。這個詞在許多正式的場合中使用,尤其是在法律、商業和政府的上下文中。
例句 1:
政府已授權這家公司進行建設工作。
The government has authorized the company to carry out the construction work.
例句 2:
醫生可以授權護士進行某些醫療程序。
Doctors can authorize nurses to perform certain medical procedures.
例句 3:
這項研究需要得到倫理委員會的授權。
This study needs to be authorized by the ethics committee.
通常指的是官方的許可,允許某人進行某項活動。這個詞在法律和行政管理中經常出現,尤其是在需要獲得許可證或批准的情況下。
例句 1:
他們獲得了建造新工廠的許可。
They obtained a permit to build a new factory.
例句 2:
你需要申請許可才能在這裡露營。
You need to apply for a permit to camp here.
例句 3:
這項活動已獲得當局的許可。
This event has been permitted by the authorities.
這個詞可以指對某行為的批准或許可,也可以指對違法行為的懲罰。在法律和國際關係中,這個詞的用法非常廣泛。
例句 1:
國際社會對該國的行為施加了經濟制裁。
The international community imposed economic sanctions on the country for its actions.
例句 2:
這項法規得到了社區的支持和制裁。
The regulation received support and sanction from the community.
例句 3:
政府決定對違反規定的公司施加制裁。
The government decided to impose sanctions on companies that violated regulations.