互利共贏的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「互利共贏」是一個商業和經濟術語,指的是雙方或多方在合作中,各自獲得利益,達到共贏的局面。這一概念強調合作的好處,並且在商業交易、國際關係和社會互動中被廣泛使用。它的核心在於雙方都能從中受益,而不是單方面的利益。

依照不同程度的英文解釋

  1. Both sides gain something good.
  2. Everyone involved benefits.
  3. A situation where all parties win.
  4. An arrangement that is good for everyone.
  5. A partnership where all participants profit.
  6. A mutually beneficial agreement.
  7. A scenario where cooperation leads to shared success.
  8. A collaboration that results in advantages for all involved.
  9. A strategic alliance that ensures reciprocal benefits.
  10. A collaborative effort that yields positive outcomes for all parties.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Mutual benefit

用法:

指雙方或多方在某種合作或協議中都能獲得好處,強調合作的價值。這個詞常用於商業、外交和社會合作等方面,表示每個參與者都能從中獲得利潤或好處。

例句及翻譯:

例句 1:

這項協議將為雙方帶來互利的結果。

This agreement will bring mutual benefits for both parties.

例句 2:

我們的合作關係建立在互利的基礎上。

Our partnership is built on mutual benefit.

例句 3:

這項計劃旨在促進雙方的互利合作。

The plan aims to promote mutual cooperation for both sides.

2:Win-win

用法:

用於形容一種情況,所有參與者都能獲得好處,沒有任何一方會吃虧。這個詞在商業談判和合作中非常常見,表達了理想的合作狀態。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的目標是達成一個雙贏的協議。

Our goal is to reach a win-win agreement.

例句 2:

這項合作對於雙方都是雙贏的局面。

This collaboration is a win-win situation for both parties.

例句 3:

雙贏的策略能夠促進長期的合作關係。

A win-win strategy can foster long-term partnerships.

3:Collaborative success

用法:

強調通過合作而獲得的成功,通常指多方共同努力的成果。這個詞常用於描述團隊合作或商業聯盟的成功案例。

例句及翻譯:

例句 1:

這項計劃的成功是團隊合作的結果。

The success of this project is a result of collaborative efforts.

例句 2:

我們的共同努力帶來了可觀的成果。

Our joint efforts have led to significant collaborative success.

例句 3:

只有通過合作,我們才能實現更大的成功。

Only through collaboration can we achieve greater success.

4:Shared gains

用法:

指在合作中,各方共同獲得的利益,強調所有參與者都能從中受益。這個詞通常用於商業合作、項目聯盟和社會計劃中。

例句及翻譯:

例句 1:

這項合作將確保所有參與者都能獲得共享的利益。

This collaboration will ensure that all participants can enjoy shared gains.

例句 2:

我們的合作模式旨在實現共享的利益。

Our collaboration model aims to achieve shared gains.

例句 3:

只有通過公平的分配,我們才能實現共享的利益。

Only through fair distribution can we achieve shared gains.