劈裂的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「劈裂」這個詞在中文中主要指的是將物體沿著某個方向或某個平面分開或裂開。這個詞常用於描述物體的物理分裂或破裂,也可以用於比喻意義上,表示某種關係或情況的分裂或分開。

依照不同程度的英文解釋

  1. To break something into two parts.
  2. To split something apart.
  3. To divide something into separate pieces.
  4. To separate something into distinct sections.
  5. To fracture or divide something along a line.
  6. A process of breaking or splitting an object into parts.
  7. A physical or metaphorical division of something into distinct parts.
  8. A forceful separation of an object into two or more pieces.
  9. A significant division or rupture in a material or concept.
  10. A cleaving or splitting action that results in two or more separate entities.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Split

用法:

通常用於描述將物體或材料從中間或某個地方切開,形成兩個或多個部分。這個詞可以用於物理上的分裂,例如將木材劈開,或在社會或心理上描述團體或關係的分裂。

例句及翻譯:

例句 1:

他用斧頭劈裂了這根木頭。

He split the log with an axe.

例句 2:

他們的意見在這個問題上出現了分歧。

Their opinions split on this issue.

例句 3:

這個事件使得團隊之間產生了裂痕。

The event caused a split between the teams.

2:Cleave

用法:

這個詞通常用於形容用力地劈開或分裂物體,特別是指用工具或武器進行的動作。它也可以用於比喻意義上,表示忠誠或堅持某種信念。

例句及翻譯:

例句 1:

他用刀劈裂了這塊肉。

He cleaved the meat with a knife.

例句 2:

他們的信念使他們緊緊相依。

Their beliefs cleave them together.

例句 3:

這道菜需要將材料劈裂成小塊。

This dish requires cleaving the ingredients into smaller pieces.

3:Divide

用法:

這個詞可以用來描述將一個整體分成多個部分,無論是物理上的分割還是概念上的劃分。在數學中,常用於討論分數或比例的概念。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要將這個項目分成幾個部分。

We need to divide this project into several parts.

例句 2:

這個問題的解決方案將會把社區分開。

The solution to this problem will divide the community.

例句 3:

他們決定將財產均分。

They decided to divide the property equally.

4:Fracture

用法:

通常用於描述物體的破裂或斷裂,特別是指因外力造成的損壞。在醫學上,常用於描述骨頭的斷裂。

例句及翻譯:

例句 1:

這根骨頭在事故中劈裂了。

The bone fractured in the accident.

例句 2:

這塊石頭因為壓力而劈裂

The rock fractured due to pressure.

例句 3:

這個材料在高溫下會劈裂

This material will fracture under high temperatures.