動盪不安的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「動盪不安」這個詞用來形容一種不穩定或不安的狀態,通常與情緒、局勢或環境有關。它可以指心理上的焦慮或不安,也可以描述社會、政治或經濟方面的不穩定情況。這個詞在描述情緒時,通常表達一種焦慮、緊張或不安的感覺;在描述局勢時,則指示某種不穩定或變化的狀態。

依照不同程度的英文解釋

  1. Feeling uneasy or restless.
  2. A situation that is not calm.
  3. A state of worry or instability.
  4. A feeling of anxiety or disturbance.
  5. A scenario where things are not stable.
  6. A condition that is characterized by unrest or agitation.
  7. A state of turmoil or uncertainty.
  8. An emotional or situational disturbance that causes discomfort.
  9. A context marked by instability or unrest, often leading to anxiety.
  10. A period or situation characterized by agitation and lack of peace.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Restless

用法:

通常用於形容一種無法安靜下來的狀態,無論是身體上還是心理上。這個詞常用於描述因焦慮、興奮或不安而無法保持靜止的情況。比如在等待某個重要事件或消息時,人們可能會感到不安。

例句及翻譯:

例句 1:

他在會議期間感到非常不安。

He felt very restless during the meeting.

例句 2:

她因為即將到來的考試而感到不安。

She was restless because of the upcoming exam.

例句 3:

這種不安的感覺讓他無法入睡。

This restless feeling kept him from sleeping.

2:Unsettled

用法:

用來描述一種不安定或不穩定的狀態,通常表示某種情況或情緒的變化。這個詞可以用於描述人們的情感狀態,也可以描述社會或政治局勢的不穩定性。

例句及翻譯:

例句 1:

最近的新聞讓整個社區感到不安。

The recent news has left the entire community feeling unsettled.

例句 2:

他因為工作變動而感到不安。

He felt unsettled due to the changes at work.

例句 3:

不安的環境讓她無法專心。

The unsettled environment made it hard for her to concentrate.

3:Agitated

用法:

用來形容因焦慮或激動而感到不安的狀態。這個詞常用於描述某人因某種情況而變得情緒激動或不安的情形。

例句及翻譯:

例句 1:

她在等待結果的時候感到非常焦慮。

She felt very agitated while waiting for the results.

例句 2:

他的聲音聽起來很不安。

His voice sounded very agitated.

例句 3:

面對突發的問題,他變得非常不安。

He became very agitated when faced with the unexpected problem.

4:Turbulent

用法:

通常用來形容動盪或混亂的狀態,特別是在社會、政治或經濟方面。這個詞可以描述局勢的劇烈變化,或是情緒的激烈波動。

例句及翻譯:

例句 1:

這段時間的政治局勢非常動盪。

The political situation during this period was very turbulent.

例句 2:

他們的關係經歷了動盪的時期。

Their relationship went through a turbulent time.

例句 3:

經濟的動盪讓人感到不安。

The turbulent economy has caused a lot of anxiety.