吹出來的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「吹出來」這個詞組的意思是指用嘴巴把氣體或空氣吹出來,通常用於形容發出聲音或將某些東西吹散、吹走的動作。在某些上下文中,它也可以引申為表達某種情感或想法,例如「把心裡的話吹出來」。

依照不同程度的英文解釋

  1. To make air come out of your mouth.
  2. To push air out of your mouth.
  3. To expel air from your mouth.
  4. To blow air out.
  5. To release air using your mouth.
  6. To emit air from your mouth forcefully.
  7. To discharge air from your mouth in a specific manner.
  8. To exhale air through your lips.
  9. To project air outward from your mouth.
  10. To forcefully release air from your mouth.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Blow out

用法:

通常用於描述將氣體或空氣強烈地排出,常見於吹熄蠟燭或吹出煙霧等情況。這個詞組在日常生活中經常使用,特別是在慶祝活動中,人們會用嘴巴吹熄生日蛋糕上的蠟燭。

例句及翻譯:

例句 1:

他用力吹熄了生日蠟燭。

He blew out the birthday candles with a big puff.

例句 2:

她輕輕地吹熄了桌上的蠟燭。

She gently blew out the candles on the table.

例句 3:

在派對上,大家一起吹熄蠟燭。

Everyone blew out the candles together at the party.

2:Exhale

用法:

用於描述從肺部排出空氣的動作,通常是在呼吸過程中。這個詞更正式,常見於醫學或健康相關的討論中。當人們感到緊張時,常常會深吸一口氣,然後再慢慢排出。

例句及翻譯:

例句 1:

在緊張的時候,記得深吸一口氣再慢慢呼出。

Remember to take a deep breath and then exhale slowly when you're nervous.

例句 2:

醫生要求病人深吸氣,然後慢慢呼出。

The doctor asked the patient to take a deep breath and then exhale.

例句 3:

在瑜伽課上,我們學習如何正確地吸氣和呼氣。

In yoga class, we learn how to breathe in and exhale correctly.

3:Puff out

用法:

通常用於描述快速或短暫地排出空氣,這個詞常用於形容小動作或輕鬆的情況。它可以用來形容小孩或動物輕鬆地吹氣,或是在玩樂時的動作。

例句及翻譯:

例句 1:

小貓輕輕地吹出氣來,顯得很可愛。

The kitten puffed out air softly, looking very cute.

例句 2:

她用嘴巴輕輕吹氣,讓泡泡飛起來。

She puffed out air gently to make the bubbles float.

例句 3:

他在玩遊戲時,總是喜歡輕輕吹氣。

He always likes to puff out air gently while playing games.

4:Emit

用法:

這是一個較正式的詞,用於描述發出或排放某種氣體、聲音或光線的過程。這個詞常見於科學或技術領域,描述物體或系統的功能。

例句及翻譯:

例句 1:

這台機器在運行時會排放一些氣體。

This machine emits some gases while operating.

例句 2:

植物在光合作用時會釋放氧氣。

Plants emit oxygen during photosynthesis.

例句 3:

這種燈泡發出明亮的光。

This type of bulb emits bright light.