「噩夢般」這個詞用來形容某種情況或經歷像噩夢一樣可怕或不愉快。它通常用來形容讓人感到恐懼、焦慮或極度不安的經歷或情境。當某件事情被形容為「噩夢般」,意味著它帶來的情緒或後果是極其負面的,讓人感到無法忍受或難以忘懷。
用來形容某事物或情況極其可怕或不愉快,讓人感到驚恐或極度不安。它通常用來形容一些令人不快的事件、經歷或環境,特別是那些令人感到無法逃脫或控制的情況。
例句 1:
這場災難讓整個城市陷入了噩夢般的混亂。
The disaster plunged the entire city into a nightmarish chaos.
例句 2:
他在噩夢般的情況下失去了工作。
He lost his job in a nightmarish situation.
例句 3:
這部電影的情節非常噩夢般,讓我感到不安。
The plot of the movie was so nightmarish that it made me uneasy.
形容某種情況或經歷像噩夢一樣,通常帶有強烈的負面情感,讓人感到恐懼或焦慮。這個詞可以用於描述任何讓人感到不安的情境,無論是現實生活中的事件還是虛構的故事情節。
例句 1:
這場戰爭帶來了噩夢般的後果,影響了無數家庭。
The war brought about nightmare-like consequences, affecting countless families.
例句 2:
她的經歷就像一場噩夢般的夢魘,讓她無法入睡。
Her experience was like a nightmare-like ordeal that kept her awake at night.
例句 3:
這次旅行變成了一場噩夢般的冒險,讓我感到疲憊不堪。
The trip turned into a nightmare-like adventure that left me exhausted.
用來形容某種情況或事件極其可怕,通常伴隨著強烈的恐懼或不安。這個詞可以用來描述實際的事件,如災難或暴力行為,也可以用於形容虛構的故事情節。
例句 1:
那場事故的細節實在是太可怕了,讓人無法直視。
The details of the accident were so horrific that they were hard to bear.
例句 2:
他們在噩夢般的場景中逃生,讓人感到不寒而慄。
They escaped from a horrific scene that sent chills down their spines.
例句 3:
這部電影的恐怖場面讓我感到極度不安。
The horrific scenes in the movie made me feel extremely uneasy.
用來形容某事物或情況非常糟糕,通常帶有強烈的負面情感。這個詞可以用來描述讓人感到失望、恐懼或不安的經歷,無論是在日常生活中還是特殊事件中。
例句 1:
這次會議的結果非常糟糕,讓所有人都感到失望。
The outcome of the meeting was dreadful, leaving everyone disappointed.
例句 2:
她的健康狀況變得糟糕,讓家人非常擔心。
Her health condition became dreadful, causing great concern for her family.
例句 3:
這次旅行的經歷讓我感到非常糟糕,我再也不想重返那個地方。
The experience from the trip was so dreadful that I never want to return to that place.