家庭友善的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「家庭友善」這個詞通常用來形容某個環境、政策或活動對家庭的支持和友好程度。這個概念強調家庭成員之間的關係,並且通常涉及促進家庭的福祉、提供方便、支持家庭活動和增進家庭互動的措施。它可以應用在社區、工作場所、教育機構以及政府政策等多個層面。

依照不同程度的英文解釋

  1. Good for families.
  2. Supports family activities.
  3. Welcoming to family members.
  4. Helpful for families and their needs.
  5. Encouraging family time and interactions.
  6. Designed to make things easier for families.
  7. Policies or environments that consider family needs.
  8. Creating a supportive atmosphere for families.
  9. Initiatives that promote family well-being and participation.
  10. Approaches that enhance the quality of family life.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Family-friendly

用法:

這個詞通常用來形容適合家庭的環境或政策,這些環境或政策能夠促進家庭成員之間的互動,並提供適合孩子的設施或活動。它可以用於形容餐廳、旅館、社區活動等。

例句及翻譯:

例句 1:

這家餐廳提供家庭友善的菜單和遊樂區。

This restaurant offers a family-friendly menu and play area.

例句 2:

我們選擇這個飯店因為它是家庭友善的,適合帶小孩入住。

We chose this hotel because it is family-friendly and suitable for kids.

例句 3:

社區活動的設計是家庭友善的,讓所有年齡層的人都能參加。

The community event is designed to be family-friendly, allowing people of all ages to participate.

2:Family-oriented

用法:

這個詞強調以家庭為中心的價值觀,通常用來描述那些優先考慮家庭需求的活動、計畫或政策。它可以指企業文化、社區服務或教育系統等。

例句及翻譯:

例句 1:

這家公司有一個家庭導向的政策,支持員工的家庭生活。

This company has a family-oriented policy that supports employees' family lives.

例句 2:

學校的活動設計是家庭導向的,鼓勵家長參與孩子的學習。

The school's activities are family-oriented, encouraging parents to engage in their children's learning.

例句 3:

這個社區非常家庭導向,提供許多適合家庭的設施和活動。

This community is very family-oriented, providing many facilities and activities suitable for families.

3:Family-supportive

用法:

用來描述那些能夠支持家庭成員的需求和福利的環境或政策,這些環境或政策能夠幫助家庭更好地運作。它可以涉及工作場所的彈性政策、社會服務或社區資源等。

例句及翻譯:

例句 1:

這項政策被認為是家庭支持的,因為它提供了靈活的工作時間。

This policy is considered family-supportive as it provides flexible working hours.

例句 2:

社區提供家庭支持的資源,幫助家長照顧孩子。

The community offers family-supportive resources to help parents care for their children.

例句 3:

這些服務旨在提供家庭支持,讓家長能夠平衡工作和生活。

These services aim to provide family support, allowing parents to balance work and life.

4:Family-inclusive

用法:

這個詞強調包容所有家庭成員的活動或環境,通常用於描述那些讓家庭成員都能參加的活動或政策。它可以用於社區活動、學校計畫或企業文化等。

例句及翻譯:

例句 1:

這個活動是家庭包容的,鼓勵所有成員一起參加。

This event is family-inclusive, encouraging all members to participate together.

例句 2:

學校的計畫設計是家庭包容的,讓家長能夠參與孩子的教育。

The school's program is designed to be family-inclusive, allowing parents to engage in their children's education.

例句 3:

這個社區活動非常家庭包容,吸引了各年齡層的居民。

This community event is very family-inclusive, attracting residents of all ages.