「將至」這個詞在中文中主要用於表示某個時間或事件即將到來或臨近。它通常用在描述即將發生的事情或狀態,帶有一種預告或預期的意味。
常用於描述某個時間或事件在時間上接近,特別是在計劃、安排或預定的情況下。可以用於描述即將到來的假期、會議或其他重要的時刻。
例句 1:
假期即將來臨,我們需要開始計劃。
The holiday is approaching, and we need to start planning.
例句 2:
比賽的日期越來越近了。
The date of the competition is approaching.
例句 3:
春天即將來臨,天氣會變暖。
Spring is approaching, and the weather will get warmer.
通常用於描述即將舉行的活動、事件或安排,強調時間的臨近。這個詞常見於活動日曆、會議安排或任何需要提前通知的情況。
例句 1:
我們有幾個即將舉行的會議。
We have several upcoming meetings.
例句 2:
即將到來的音樂會吸引了很多人。
The upcoming concert has attracted a lot of people.
例句 3:
請查看我們即將推出的產品。
Please check out our upcoming products.
用於描述某事情即將發生,通常帶有緊迫感,可能是指危險或重要的事件。這個詞常用於新聞報導或正式的語境中。
例句 1:
暴風雨即將來臨,請做好準備。
The storm is imminent, please prepare yourself.
例句 2:
我們的報告的截止日期即將到來。
The deadline for our report is imminent.
例句 3:
他們預測經濟衰退即將發生。
They predict an economic downturn is imminent.
通常用於描述某個時間或事件越來越接近,強調距離的縮短,可以用於各種情境,例如倒數計時或計劃的進展。
例句 1:
比賽的結束時間即將到來。
The end time of the match is nearing.
例句 2:
假期的結束時間越來越近了。
The end of the holiday is nearing.
例句 3:
我們的計畫完成的時間也在逐漸接近。
The time for completing our project is also nearing.