「四門」這個詞在中文中通常指的是四個門,具體的含義可能根據上下文而有所不同。在某些情境中,它可能指的是某個建築物的四個入口,或者是某個系統、機械或裝置的四個開口。這個詞也可能用於比喻,表示某種選擇或方向的四種可能性。
指四個獨立的門,無論是實體的建築物門或比喻意義上的選擇。可以用於描述某個建築的設計,或者在某些情況下,表示多種選擇或方向。
例句 1:
這座房子的四門設計非常獨特。
The design of the four doors in this house is very unique.
例句 2:
四門的車輛提供了更多的進出便利。
The four-door vehicle provides more convenience for entry and exit.
例句 3:
這個建築有四個門,分別通往不同的區域。
This building has four doors leading to different areas.
通常指一個建築或空間的四個進入點,這些進入點可以是主要的入口或次要的通道。用於描述設施或場地的設計和流動性。
例句 1:
這個公園有四個入口,方便遊客進出。
The park has four entrances for easy access for visitors.
例句 2:
四個入口讓這個商場的人流更加順暢。
The four entrances make the flow of people in the mall smoother.
例句 3:
這棟大樓的四個入口設計考慮到了安全性。
The design of the four entrances of this building takes safety into consideration.
可以指任何四個開口的地方,可能是物理結構上的開口,也可以是其他上下文中的選擇或機會。
例句 1:
這個房間有四個開口,讓光線進來。
This room has four openings that allow light to come in.
例句 2:
四個開口的設計使得通風更加良好。
The design with four openings allows for better ventilation.
例句 3:
這個機械裝置有四個開口以便於操作。
This mechanical device has four openings for easier operation.
用於描述一個地區或系統的四個進入點,特別是在交通、設施或系統設計中。
例句 1:
這個區域有四個進入點,方便人員進出。
This area has four access points for easy entry and exit.
例句 2:
四個進入點的設計讓這個建築更加易於使用。
The design with four access points makes this building more user-friendly.
例句 3:
我們需要檢查這四個進入點的安全性。
We need to check the security of these four access points.