Leaves的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「Leaves」這個詞在中文裡通常指的是植物的葉子。葉子是植物的主要光合作用器官,通常呈現綠色,並且是植物生長和繁殖的重要部分。此外,「leaves」也可以作為「leave」的複數形式,表示離開或放棄某個地方或情況的動作。根據上下文不同,「leaves」可以有以下幾種主要含義: 1. 植物的葉子:指植物的綠色部分,用於光合作用。 2. 離開的行為:指從某個地方或情境中離開。

依照不同程度的英文解釋

  1. Parts of a plant that are usually green.
  2. Green parts of a plant that make food.
  3. The flat parts of a plant that grow from the stem.
  4. Flat structures on plants that help with photosynthesis.
  5. The green parts of plants that help them grow and create energy.
  6. The structures on plants that are crucial for photosynthesis and transpiration.
  7. The organs of a plant responsible for converting sunlight into energy.
  8. The botanical structures that facilitate gas exchange and photosynthesis.
  9. Photosynthetic organs of vascular plants that play a key role in energy production.
  10. The green appendages on plants that are essential for their survival and growth.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Leaves (as in plant parts)

用法:

在植物學中,葉子是植物的主要光合作用器官,通常呈現綠色,並且是植物生長和繁殖的重要部分。葉子不僅提供植物所需的能量,還幫助調節水分的流失。不同的植物有不同形狀和大小的葉子,這些葉子在植物的生長和生態系統中扮演著重要角色。

例句及翻譯:

例句 1:

這棵樹的葉子在秋天變成了美麗的紅色。

The leaves of this tree turn beautiful red in autumn.

例句 2:

植物的葉子對於光合作用至關重要。

The leaves of plants are crucial for photosynthesis.

例句 3:

這些葉子很大,適合在熱帶氣候中生長。

These leaves are large and suitable for growth in tropical climates.

2:Departure

用法:

用於描述離開某個地方或情況的行為,通常是指人或交通工具的出發。在旅行或日常生活中,離開的時間和方式都很重要,因為它們會影響到整個行程的安排。這個詞可以用於正式或非正式的場合,並且常常涉及到計劃和期望。

例句及翻譯:

例句 1:

他的離開讓大家感到驚訝。

His departure surprised everyone.

例句 2:

我們的航班將在明天早上出發。

Our flight will depart tomorrow morning.

例句 3:

她的離開使得團隊失去了重要成員。

Her departure left the team without an important member.

3:Exit

用法:

通常用於指人或交通工具離開某個地方的行為,強調從一個地方出去的動作。這個詞在公共場所、建築物或交通系統中很常見,通常用於指示或標示出入口。在日常生活中,exit 也可以用於形容某人從某個情境或關係中退出。

例句及翻譯:

例句 1:

請從這個出口離開。

Please exit through this door.

例句 2:

他們在會議結束後迅速離開了會場。

They exited the venue quickly after the meeting ended.

例句 3:

這個標誌指示最近的出口。

This sign indicates the nearest exit.