「是一層一層的」這個詞語通常用來形容某物的結構、排列或組成是分層的,表示有多個層次或層面。這個表達可以用於描述物體的物理結構,如蛋糕、建築物等,也可以用於比喻的語境,形容某個問題、情感或概念的複雜性。
用來描述物體或概念的多層結構,通常指物理物體的不同層次,例如食物、建築或衣物等。這個詞常用於烹飪、藝術設計或建築等領域,強調不同層次之間的對比和和諧。
例句 1:
這個蛋糕是層層疊疊的,外觀非常美麗。
This cake is layered and looks very beautiful.
例句 2:
她的畫作有著層次分明的色彩。
Her painting has clearly layered colors.
例句 3:
這棟建築的設計是層次分明的,十分引人注目。
The design of this building is layered and very eye-catching.
通常用於描述社會、經濟或地質等領域中的分層現象。這個詞強調不同層次之間的關係和結構,常見於學術研究和專業討論中。
例句 1:
社會結構是分層的,反映了不同社會群體的關係。
The social structure is stratified, reflecting the relationships between different social groups.
例句 2:
這種岩石是分層的,顯示出地球的歷史。
This rock is stratified, showing the history of the Earth.
例句 3:
經濟狀況在不同社會階層中是分層的。
Economic conditions are stratified across different social classes.
強調物體或概念的多重層次,通常用於描述複雜性和深度。這個詞可以用於藝術、文學、心理學等領域,表示事物的多樣性和豐富性。
例句 1:
這部電影的情節是多層次的,值得深入分析。
The plot of this movie is multi-layered and worth analyzing in depth.
例句 2:
她的情感經歷是多層次的,反映了生活的複雜性。
Her emotional experience is multi-layered, reflecting the complexity of life.
例句 3:
這首歌的歌詞有多層次的意義。
The lyrics of this song have multi-layered meanings.
通常用於描述物體的層次排列,像是座位、花園或舞台等,強調層次的排列方式。這個詞常見於設計和建築領域。
例句 1:
這個劇院的座位是分層的,讓每個觀眾都能看到舞台。
The seats in this theater are tiered, allowing every audience member to see the stage.
例句 2:
這個花園的設計是分層的,增加了視覺的深度。
The design of this garden is tiered, adding visual depth.
例句 3:
舞台的設計是分層的,讓表演更具層次感。
The design of the stage is tiered, giving the performance more depth.