「照護區」通常指的是專門設置用來提供照護、支持或治療的地區或場所,通常與醫療、健康或照顧相關。這個詞彙可以用於描述醫院中的病房、療養院、長期照護設施或任何為需要照護的人提供服務的區域。
這個詞強調提供照護的空間,通常用於醫療或社會服務的環境中。它可以是醫院內的特定區域,或是社區中提供照顧服務的場所。這個詞強調了對病人或需要幫助的人的關懷與支持。
例句 1:
這家醫院的照護區設計得非常舒適。
The care area in this hospital is designed to be very comfortable.
例句 2:
我們需要擴大照護區以容納更多病人。
We need to expand the care area to accommodate more patients.
例句 3:
照護區的環境非常安靜,有助於病人康復。
The care area has a very quiet environment that helps with patient recovery.
通常用於描述專門為護理服務設計的區域,可能包括病房、護理站和其他相關設施。在這些區域中,護理人員提供必要的醫療照護和支持。這個詞強調了護理專業人員在病人照護中的重要角色。
例句 1:
這個護理區域配備了最新的醫療設備。
This nursing zone is equipped with the latest medical equipment.
例句 2:
在護理區中,護士們隨時準備提供幫助。
In the nursing zone, nurses are always ready to provide assistance.
例句 3:
病人在護理區接受了專業的照顧。
The patient received professional care in the nursing zone.
這個詞泛指提供健康照護的機構或設施,包括醫院、診所、療養院等。這些設施的主要目的是提供醫療服務和支持,通常涉及多種健康相關的服務。
例句 1:
這家健康設施提供全面的醫療服務。
This health facility offers comprehensive medical services.
例句 2:
我們的健康設施專注於病人的整體福祉。
Our health facility focuses on the overall well-being of patients.
例句 3:
這個健康設施有助於社區的健康發展。
This health facility contributes to the health development of the community.
通常指為需要幫助的人提供支持和照顧的場所,可能包括心理健康支持、社會服務或醫療照護。這個詞強調了提供幫助和資源的功能,通常與社會服務機構相關。
例句 1:
這個支持中心提供心理健康的諮詢服務。
This support center offers mental health counseling services.
例句 2:
社區支持中心為老年人提供各種照護服務。
The community support center provides various care services for the elderly.
例句 3:
我們的支持中心致力於幫助有需要的人。
Our support center is dedicated to helping those in need.