眼神接觸的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「眼神接觸」是指兩個人之間透過眼睛的交流,通常用來表達情感、興趣或注意力。這種非語言的互動可以傳遞許多信息,例如信任、吸引力、尊重或挑戰。在社交場合中,適當的眼神接觸可以增強溝通的效果,而過多或過少的眼神接觸則可能會引起誤解或不適。

依照不同程度的英文解釋

  1. Looking at someone’s eyes.
  2. When two people look at each other.
  3. A way to communicate without words.
  4. A sign of interest or attention.
  5. A connection made through looking at each other.
  6. A form of silent communication that conveys feelings.
  7. An important aspect of interpersonal communication.
  8. A non-verbal way to express emotions and intentions.
  9. A critical element in social interactions that indicates engagement.
  10. A crucial part of communication that can signify various emotions.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Eye contact

用法:

在交流過程中,兩個人之間的視線交匯,通常用來表達興趣、誠意或情感。目光的接觸可以增強溝通的深度,並建立信任感。在面試、約會或社交場合中,適當的眼神接觸能夠傳遞出自信和關注。

例句及翻譯:

例句 1:

在面試中,保持眼神接觸是非常重要的。

Maintaining eye contact is very important during an interview.

例句 2:

他們之間的眼神接觸讓我覺得他們很有默契。

The eye contact between them made me feel they had a strong connection.

例句 3:

在演講時,與觀眾進行眼神接觸可以幫助提高注意力。

Making eye contact with the audience during a speech can help increase engagement.

2:Gaze

用法:

指長時間注視某物或某人的行為,通常包含某種情感或意圖。凝視可以表達愛慕、好奇或專注。在某些文化中,凝視可能被視為挑釁或挑戰,而在其他文化中則是表示關心或尊重的方式。

例句及翻譯:

例句 1:

她的凝視讓我感到不安。

Her gaze made me feel uncomfortable.

例句 2:

他的凝視充滿了愛意。

His gaze was full of affection.

例句 3:

在藝術作品中,凝視常常用來表達角色之間的關係。

In artworks, gaze is often used to express the relationship between characters.

3:Look

用法:

可以指一種短暫的視線交會,通常用於表達情感或反應。這種看法可能是瞬間的,無需長時間的注視,但仍然可以傳遞出重要的信息。

例句及翻譯:

例句 1:

她給了我一個意味深長的眼神。

She gave me a meaningful look.

例句 2:

他的眼神透露出他對這個話題的興趣。

His look revealed his interest in the topic.

例句 3:

在那一瞬間,我們之間的眼神交流傳達了很多。

In that moment, the look we exchanged conveyed a lot.