「絕命毒師」是一部美國電視劇,原名為「Breaking Bad」。劇情圍繞一位高中化學老師沃爾特·懷特(Walter White),他在被診斷出末期肺癌後,決定轉行製造和販賣毒品,以確保家庭的經濟安全。這部劇探討了道德的模糊性、家庭關係和犯罪的後果,受到了廣泛的好評。
這是「絕命毒師」的原名,意指走上犯罪的道路或變壞。這個短語在美國俚語中常用來描述一個人從正義的道路偏離,開始做壞事。
例句 1:
這部劇《Breaking Bad》展示了一個普通人如何變成罪犯。
The show 'Breaking Bad' illustrates how an ordinary person can become a criminal.
例句 2:
他在討論中提到《Breaking Bad》是他最喜歡的劇集之一。
He mentioned in the discussion that 'Breaking Bad' is one of his favorite series.
例句 3:
這部劇讓人思考道德與選擇的界限,特別是在《Breaking Bad》中。
The series makes one reflect on the boundaries of morality and choice, especially in 'Breaking Bad'.
這個詞通常用來描述一個在毒品交易中具有權力和影響力的人物。在《絕命毒師》中,主角從一個普通的化學老師變成了一個有名的毒品製造者,這個轉變使他逐漸成為一個毒品界的重要人物。
例句 1:
在《絕命毒師》中,主角最終成為了一個毒品大亨。
In 'Breaking Bad', the protagonist eventually becomes a drug lord.
例句 2:
這部劇深入探討了成為毒品大亨的過程及其影響。
The series delves into the process of becoming a drug lord and its consequences.
例句 3:
他在社會中被視為一名毒品大亨,儘管他的起點是一名教師。
He is seen as a drug lord in society, despite starting as a teacher.
這個短語用來描述主角沃爾特·懷特,他是一名高中化學教師,因為癌症而轉行製造毒品。這個角色的背景使劇情更加引人入勝,因為觀眾看到他如何利用自己的專業知識進行非法活動。
例句 1:
他在劇中是一名高中化學教師,後來變成了毒品製造者。
In the show, he is a high school chemistry teacher who later becomes a drug manufacturer.
例句 2:
這位化學教師的故事引起了觀眾的共鳴,因為他面臨著道德抉擇。
The chemistry teacher's story resonates with viewers as he faces moral dilemmas.
例句 3:
這部劇的主角是一位化學教師,他的專業知識使他在毒品交易中脫穎而出。
The protagonist of the series is a chemistry teacher, whose expertise makes him stand out in the drug trade.
這個詞專指製造甲基苯丙胺(毒品的一種)的個體。在《絕命毒師》中,主角利用自己的化學知識製造高品質的毒品,這使他在犯罪界獲得了聲譽。
例句 1:
他在劇中被稱為甲基苯丙胺的製造者,這讓他聲名大噪。
He is known as the meth maker in the series, which brings him notoriety.
例句 2:
這部劇展示了他如何從一名普通教師變成甲基苯丙胺的製造者。
The series shows how he transforms from an ordinary teacher to a meth maker.
例句 3:
作為甲基苯丙胺的製造者,他的生活充滿了危險和挑戰。
As a meth maker, his life is filled with danger and challenges.