耐踩踏性的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「耐踩踏性」是指材料或物體在受到反覆踩踏或壓力時,其結構、性能或外觀能夠保持不變或不受損壞的能力。這個詞常用於描述地板材料、運動鞋、墊子等的耐用性和耐磨性。在建築、工程和產品設計中,耐踩踏性是一個重要的指標,因為它影響到產品的使用壽命和安全性。

依照不同程度的英文解釋

  1. How well something can handle being stepped on.
  2. How strong something is when people walk on it.
  3. How much pressure a material can take without breaking.
  4. The ability of a surface to resist damage from foot traffic.
  5. The durability of a material when subjected to repeated steps.
  6. A material's resistance to deformation or damage under weight.
  7. The capacity of a surface to withstand repetitive impacts from foot traffic.
  8. The performance of a surface in maintaining integrity under repeated loading.
  9. A measure of how well a material can endure mechanical stress from human activity.
  10. The characteristic of a material to remain intact despite continuous foot traffic.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Durability

用法:

指物品在使用過程中能夠抵抗磨損、破損或老化的特性。耐久性高的材料通常能夠在長時間內保持其功能和外觀,適用於需要長期使用的產品,如地板、家具和運動裝備等。這個詞常用於產品描述中,強調其長期使用的可靠性。

例句及翻譯:

例句 1:

這種地板的耐久性非常好,適合高流量區域使用。

This type of flooring has excellent durability, making it suitable for high-traffic areas.

例句 2:

我們選擇了耐久性強的材料來製作這款椅子。

We chose durable materials to make this chair.

例句 3:

這款運動鞋的耐久性讓我非常滿意。

I'm very satisfied with the durability of these athletic shoes.

2:Resistance

用法:

指物體對於某種外力或環境影響的抵抗能力。在許多情況下,這個詞與耐用性相關,特別是在描述材料如何應對外部壓力或損害時。對於需要經受重複使用或極端條件的產品,抗性是一個重要的考量。

例句及翻譯:

例句 1:

這種材料具有很高的耐熱性和抗壓性。

This material has high heat resistance and pressure resistance.

例句 2:

這款鞋子在潮濕環境下也能保持良好的抗性。

These shoes maintain good resistance even in wet conditions.

例句 3:

這種地毯的抗污性使其非常適合家庭使用。

The stain resistance of this carpet makes it very suitable for home use.

3:Sturdiness

用法:

強調物體的堅固和穩定性,通常用來形容家具、建築和其他需要承受重量或壓力的物品。堅固的物品不僅能承受使用中的壓力,還能在長期使用中保持其結構完整性。

例句及翻譯:

例句 1:

這張桌子的堅固程度讓我感到安心。

The sturdiness of this table gives me peace of mind.

例句 2:

這種材料的堅固性使其非常適合戶外使用。

The sturdiness of this material makes it very suitable for outdoor use.

例句 3:

我們需要一個堅固的架子來放置重物。

We need a sturdy shelf to hold heavy items.

4:Toughness

用法:

通常用來描述材料在受到衝擊或壓力時的韌性和抗破壞能力。這個詞強調材料的能力,不僅在於抵抗磨損,還包括在極端條件下的性能。

例句及翻譯:

例句 1:

這種塑料的韌性使它在撞擊時不易破裂。

The toughness of this plastic makes it hard to break upon impact.

例句 2:

這款運動鞋的韌性讓我在各種地形上都能保持穩定。

The toughness of these athletic shoes keeps me stable on various terrains.

例句 3:

這種金屬的韌性使其在建築中非常受歡迎。

The toughness of this metal makes it very popular in construction.