腓力大帝的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「腓力大帝」是指古馬其頓的國王腓力二世(Philip II of Macedon),他是亞歷山大大帝的父親,因其在統一希臘城邦和擴展馬其頓的疆域方面的卓越成就而被稱為「大帝」。腓力二世的統治時期被認為是古代歷史上重要的時期之一,他的軍事和政治策略為亞歷山大大帝的征服奠定了基礎。腓力大帝的影響力不僅限於軍事,還包括文化和政治的發展。

依照不同程度的英文解釋

  1. A famous king from ancient times.
  2. A ruler known for his powerful kingdom.
  3. A leader who united many places.
  4. A king who expanded his territory.
  5. A historical figure who was the father of a great conqueror.
  6. A monarch known for military strategy and political influence.
  7. An influential ruler who shaped the future of his empire.
  8. A significant historical leader who laid the groundwork for future conquests.
  9. A pivotal figure in ancient history known for his military and diplomatic achievements.
  10. A prominent king who unified Greece and set the stage for his son's empire.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Philip II of Macedon

用法:

腓力大帝的全名,通常用於學術或正式的討論中。腓力二世是馬其頓王國的國王,他的統治為後來的亞歷山大大帝的征服打下了基礎。他的軍事才能和外交手腕使他能夠統一希臘,並建立起強大的馬其頓帝國。

例句及翻譯:

例句 1:

腓力二世的統治改變了古代希臘的格局。

The reign of Philip II of Macedon changed the landscape of ancient Greece.

例句 2:

腓力二世的軍事改革使馬其頓成為一個強大的國家。

Philip II's military reforms made Macedon a powerful nation.

例句 3:

他的外交策略為亞歷山大大帝的征服鋪平了道路。

His diplomatic strategies paved the way for Alexander the Great's conquests.

2:Alexander the Great's father

用法:

這是腓力大帝的另一個常見稱呼,強調他與亞歷山大大帝的關係。腓力二世的成就不僅在於他自己的統治,還在於他為亞歷山大奠定的基礎,亞歷山大後來成為歷史上最偉大的征服者之一。

例句及翻譯:

例句 1:

作為亞歷山大大帝的父親,腓力二世的影響力不可忽視。

As the father of Alexander the Great, Philip II's influence is undeniable.

例句 2:

腓力二世的教育和訓練對亞歷山大的成功至關重要。

Philip II's education and training were crucial to Alexander's success.

例句 3:

腓力大帝的遺產在亞歷山大的征服中得以延續。

Philip II's legacy continued through Alexander's conquests.

3:Macedonian King

用法:

這個稱謂強調了腓力大帝的國籍和地位,腓力二世是馬其頓的國王,他的統治標誌著馬其頓的崛起。這個稱謂在討論古代馬其頓的歷史時經常使用。

例句及翻譯:

例句 1:

作為馬其頓的國王,腓力二世擴展了他的王國。

As the Macedonian King, Philip II expanded his kingdom.

例句 2:

腓力二世的統治使馬其頓成為古代世界的強權。

Philip II's reign made Macedon a power in the ancient world.

例句 3:

馬其頓國王腓力二世的軍事戰略至今仍被研究。

The military strategies of Macedonian King Philip II are still studied today.

4:Great King Philip

用法:

這個稱號通常用來強調腓力二世的偉大成就和影響力,他的統治不僅改變了馬其頓,也影響了整個希臘世界。這個稱號在歷史文獻中也經常出現。

例句及翻譯:

例句 1:

偉大的腓力王在他的時代是無可匹敵的。

The Great King Philip was unmatched in his time.

例句 2:

他的軍事和政治成就讓他獲得了「偉大」的稱號。

His military and political achievements earned him the title of 'Great'.

例句 3:

偉大的腓力王的影響延續至今。

The influence of the Great King Philip continues to this day.