「向前線」這個詞組通常指的是朝著前方或前線的方向,尤其在軍事或比賽的情境中。它可以表示實際的地理位置,也可以象徵著勇敢面對挑戰或困難的態度。
通常指軍事行動中的最前線,或是指某個行業或領域的最前沿。在醫療、社會工作或其他需要直接面對挑戰的行業中,前線人員經常是最早接觸問題的人,他們直接面對挑戰並提供解決方案。在商業中,前線員工指的是直接與顧客互動的人,他們的工作對公司的成功至關重要。
例句 1:
醫療工作者在疫情期間成為了前線英雄。
Healthcare workers became frontline heroes during the pandemic.
例句 2:
他們的部隊被派往前線執行任務。
Their troops were deployed to the frontline for the mission.
例句 3:
前線員工的努力對公司的業績有直接影響。
The efforts of frontline employees have a direct impact on the company's performance.
這個詞常用於指代某個領域中最重要或最先進的部分。它可以用於商業、科技、文化等多個領域,表示某個組織或個體在某方面的領導地位或創新能力。在社會運動中,位於前沿的團體或個人通常是推動變革的主要力量。
例句 1:
這家公司在綠色科技方面始終處於行業的前沿。
This company is always at the forefront of green technology.
例句 2:
他們在社會運動中處於前沿,積極推動變革。
They are at the forefront of the social movement, actively pushing for change.
例句 3:
這項研究使我們在科學領域保持在前沿。
This research keeps us at the forefront of the scientific field.
通常用於描述某個技術、思想或方法的最先進部分。它指的是最新的發展或創新,尤其是在科技和商業領域。當一個公司或團隊在某個領域中處於領先地位時,常用這個詞來形容他們的優勢。
例句 1:
這項新技術代表了行業的領先邊緣。
This new technology represents the leading edge of the industry.
例句 2:
他們的研究處於科學的領先邊緣。
Their research is at the leading edge of science.
例句 3:
這家公司專注於開發領先邊緣的產品。
This company focuses on developing leading edge products.
這個詞通常用於描述最前沿的技術或創新,表示某事物在其領域中是最新的或最先進的。它常用於科技、藝術和設計等領域,強調創新和前瞻性。
例句 1:
這款手機採用了最尖端的技術。
This smartphone uses cutting edge technology.
例句 2:
他們的設計理念是以尖端的創新為基礎。
Their design philosophy is based on cutting edge innovation.
例句 3:
這部電影在視覺效果上達到了尖端水平。
The movie reached a cutting edge level in visual effects.