調味袋的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「調味袋」是指用來裝放調味料的袋子,通常用於烹飪過程中,方便將各種香料或調味料集中在一起,便於添加或取出。這種袋子可以是一次性的,也可以是可重複使用的,常見於湯品、燉菜等料理中,能夠讓食物吸收香味,而在烹飪完成後又能輕鬆取出,避免調味料的殘留。

依照不同程度的英文解釋

  1. A bag for spices.
  2. A bag that holds flavors.
  3. A pouch for adding taste.
  4. A container for seasoning.
  5. A small bag used to hold herbs and spices during cooking.
  6. A sachet containing a mixture of spices for flavoring dishes.
  7. A culinary tool used to infuse flavors into food.
  8. A bag designed to hold and release seasonings during the cooking process.
  9. A specialized pouch utilized in gastronomy for the infusion of aromatic ingredients.
  10. A bag that contains various spices to enhance the flavor of dishes.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Spice bag

用法:

通常指裝有各種香料的袋子,用於烹飪時增加食物的風味。這種袋子可以是布製的,也可以是紙製的,方便在烹調過程中釋放香味。

例句及翻譯:

例句 1:

我在湯裡放了一個調味袋,讓湯的味道更好。

I put a spice bag in the soup to enhance its flavor.

例句 2:

這個調味袋裡有香草和香料。

This spice bag contains herbs and spices.

例句 3:

使用調味袋可以讓清理變得更簡單。

Using a spice bag makes cleanup easier.

2:Seasoning pouch

用法:

指用於裝調味料的袋子,通常在烹飪過程中使用,方便將調味料集中在一起。這種袋子通常是透氣的,可以讓味道釋放到食物中。

例句及翻譯:

例句 1:

我喜歡在燉菜時使用調味袋

I like to use a seasoning pouch when making stews.

例句 2:

這個調味袋裡裝有鹽、胡椒和香草。

This seasoning pouch contains salt, pepper, and herbs.

例句 3:

調味袋讓我可以輕鬆控制調味的濃淡。

The seasoning pouch allows me to easily control the intensity of the flavor.

3:Flavor sachet

用法:

這個術語通常用於烹飪中,指的是將各種香料或香草包裝在一起的袋子,以便在烹調時釋放香味。

例句及翻譯:

例句 1:

我在燉肉時加入了一個風味袋。

I added a flavor sachet while braising the meat.

例句 2:

這個風味袋讓湯的味道變得更加豐富。

This flavor sachet made the soup much richer in taste.

例句 3:

使用風味袋可以讓我在烹調時更方便。

Using a flavor sachet makes cooking more convenient for me.

4:Herb bag

用法:

專門用來放置香草的袋子,通常在烹調過程中使用,以便釋放香草的香氣。

例句及翻譯:

例句 1:

我在煮湯時放了一個香草袋。

I put an herb bag in the pot while making the soup.

例句 2:

這個香草袋裡有迷迭香和百里香。

This herb bag contains rosemary and thyme.

例句 3:

香草袋可以讓湯的味道更加清新。

The herb bag adds a fresher taste to the soup.