通訊卡片的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「通訊卡片」通常指的是用於傳遞信息或聯繫的卡片,這些卡片可以是名片、賀卡、邀請卡或其他類型的卡片,通常包含聯絡信息或祝福語。這種卡片在商業、社交或個人場合中都很常見,常用於介紹自己、祝賀他人或發出邀請。

依照不同程度的英文解釋

  1. A card to send messages.
  2. A card with contact information.
  3. A card used for communication.
  4. A card that shares information.
  5. A card that helps people connect.
  6. A card for conveying messages or greetings.
  7. A card used for personal or professional communication.
  8. A card that includes details for contacting someone.
  9. A card designed for correspondence or networking.
  10. A card used to convey information or well-wishes.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Greeting Card

用法:

通常用於在特定節日或場合中表達祝福或情感的卡片,如生日、聖誕節或婚禮。這類卡片通常會有美麗的設計和溫暖的祝福語,讓收卡人感受到祝福和關心。

例句及翻譯:

例句 1:

我為她的生日準備了一張賀卡。

I prepared a greeting card for her birthday.

例句 2:

這張賀卡上寫著祝福的話。

The greeting card has a message of good wishes.

例句 3:

他們在聖誕節交換賀卡。

They exchanged greeting cards during Christmas.

2:Business Card

用法:

用於商業場合,通常包含個人的姓名、職位、聯絡信息和公司名稱。商業名片是專業人士在會議、商務活動或社交場合中用來建立聯繫的重要工具。

例句及翻譯:

例句 1:

我需要重新印製我的名片。

I need to reprint my business cards.

例句 2:

他在會議上發放了他的名片。

He distributed his business cards at the conference.

例句 3:

名片是建立商業聯繫的好方法。

Business cards are a great way to establish professional connections.

3:Invitation Card

用法:

用來邀請人參加活動的卡片,如婚禮、派對或其他聚會。邀請卡通常會包含活動的時間、地點和其他重要信息,並且設計上通常會很有吸引力。

例句及翻譯:

例句 1:

我們發送了婚禮邀請卡給親友。

We sent wedding invitation cards to our friends and family.

例句 2:

這張邀請卡上寫著派對的詳細信息。

The invitation card has the details of the party.

例句 3:

她設計了一張漂亮的邀請卡。

She designed a beautiful invitation card.

4:Postcard

用法:

通常用於寄送消息或問候的卡片,通常會有圖片或風景,並且可以直接寄送而不需要信封。明信片常用於旅行時寄給朋友或家人,分享旅途中的點滴。

例句及翻譯:

例句 1:

我從旅行中寄了一張明信片給你。

I sent you a postcard from my trip.

例句 2:

這張明信片上有美麗的風景。

This postcard has a beautiful landscape on it.

例句 3:

她喜歡收集來自世界各地的明信片。

She loves collecting postcards from around the world.