「事由」這個詞在中文中主要指的是事情的原因或理由,通常用於正式或法律的語境中。它可以用來解釋某一事件發生的背景或動機,或是為某個行動提供依據。在法律文件中,事由常用來說明控訴的理由、申請的原因或是某個決定的依據。在日常生活中,事由也可以用來描述某種行為的原因或目的。
用於解釋為什麼某件事情發生或為什麼某個決定被做出。它可以是個人的感受、觀點或情況的描述,通常用於日常對話和辯論中。人們經常會在討論中提供理由來支持他們的觀點或行動,這有助於他人理解他們的立場。
例句 1:
我有一個很好的理由來解釋我的遲到。
I have a good reason to explain my lateness.
例句 2:
他的理由聽起來很合理。
His reason sounds very reasonable.
例句 3:
請告訴我你做這個決定的理由。
Please tell me the reason for making this decision.
通常用於指某件事情發生的根本原因,特別是在科學、醫學或社會研究中。它強調的是導致結果的因素,並且常常用於分析和討論事件的背景。在某些情況下,這個詞可以用來描述情感上的影響或動機。
例句 1:
這場大雨是造成洪水的主要原因。
The heavy rain was the main cause of the flooding.
例句 2:
我想知道這個問題的根本原因是什麼。
I want to know what the root cause of this issue is.
例句 3:
他們正在調查這起事故的原因。
They are investigating the cause of the accident.
用於強調為某個行為或決定提供的合理解釋,通常在法律、道德或倫理的背景下使用。它涉及到對某種行為的辯護或支持,並且常常需要提供證據或邏輯推理來支持這個解釋。
例句 1:
她提供了充分的理由來證明她的行為是正當的。
She provided sufficient justification to prove that her actions were justified.
例句 2:
這個政策的正當性受到質疑。
The justification for this policy has been questioned.
例句 3:
在法庭上,辯護律師需要提供合理的理由以支持被告的行為。
In court, the defense lawyer needs to provide a reasonable justification for the defendant's actions.
通常用於提供對某個事件或行為的詳細說明,幫助他人理解其背景或原因。這個詞在學術、教育和日常對話中都非常常見,通常用來澄清某個問題或疑問。
例句 1:
我需要一個清楚的解釋來理解這個概念。
I need a clear explanation to understand this concept.
例句 2:
他的解釋讓我對情況有了更深入的了解。
His explanation gave me a deeper understanding of the situation.
例句 3:
請給我一個簡單的解釋,讓我明白這件事。
Please give me a simple explanation so I can understand this matter.