「化好的」這個詞在中文中通常指的是經過處理或改變後的狀態,特別是指某種物質或事物的變化過程已經完成,達到預期的效果。它可以用於描述食物、化學反應、或任何經過加工的事物。
通常用於描述食物或材料經過某種方式的處理,以便使其更安全、更可食用或更容易使用。在食品工業中,這個詞經常用來指代經過清洗、切割、烹調或包裝的食物。這樣的過程通常是為了延長保鮮期或改善口感。在其他領域,如製造業,processed 也可以指原材料經過加工後變成成品的過程。
例句 1:
這些蔬菜在市場上都是化好的,可以直接食用。
These vegetables are processed and can be eaten directly.
例句 2:
他們提供各種化好的食品選擇。
They offer a variety of processed food options.
例句 3:
這種材料需要化好才能用於建築。
This material needs to be processed before it can be used in construction.
通常用於描述某物已經做好了,特別是在烹飪或安排方面。這個詞可以指食物已經做好,或是某個計畫、活動等已經安排妥當。在日常生活中,準備好的食物、文件或活動都可以用這個詞來描述。
例句 1:
晚餐已經化好了,大家可以開始吃了。
Dinner is prepared, and everyone can start eating.
例句 2:
這些資料已經化好,隨時可以使用。
The materials are prepared and ready for use.
例句 3:
我們的報告已經化好,明天就可以提交。
Our report is prepared and can be submitted tomorrow.
用於描述某物經過重大改變或轉變,通常是從一種狀態變成另一種狀態。這個詞可以用於形容物理上的變化,如化學反應,或是更抽象的變化,如心態或環境的變化。
例句 1:
這棵樹已經化好了,變得更加茂盛。
This tree has transformed and become more lush.
例句 2:
這個城市已經化好,變得更加現代化。
The city has transformed and become more modern.
例句 3:
她的生活在那次旅行後化好了。
Her life has transformed after that trip.
通常用於描述某物經過精細處理或改進,變得更加純淨或更具品質。這個詞可以用於描述食品、工藝品或任何需要提煉和提升的東西。在商業或藝術領域,refined 也可以指某種風格或技術的提升。
例句 1:
這款咖啡已經化好,味道更加醇厚。
This coffee has been refined and tastes richer.
例句 2:
她的演講已經化好,聽起來更有說服力。
Her speech has been refined and sounds more persuasive.
例句 3:
這種產品經過化好,質量得到了提升。
This product has been refined, and its quality has improved.