「危害物質」指的是對環境或人體有潛在危害的物質,通常包括化學品、毒素、放射性物質等。這些物質可能在工業、生產或日常生活中存在,若不當處理或接觸,可能會導致健康問題或環境污染。
指那些在使用或處理過程中可能對健康或環境造成危害的物質。這些物質在許多行業中都存在,包括化學製造、建築和醫療等。通常需要遵守特定的安全規範和處理程序,以防止意外事件的發生。
例句 1:
工廠必須遵循安全規範以處理危險物質。
The factory must follow safety regulations for handling hazardous substances.
例句 2:
這些危險物質需要專業人員來處理。
These hazardous substances need to be handled by professionals.
例句 3:
政府對危險物質的儲存有嚴格的規定。
The government has strict regulations for the storage of hazardous substances.
這些物質在接觸或攝入後可能對人體造成傷害,甚至導致嚴重的健康問題。通常在工業製程中使用,並且需要特別的防護措施來避免接觸。
例句 1:
這些毒性材料必須在通風良好的地方儲存。
These toxic materials must be stored in a well-ventilated area.
例句 2:
處理毒性材料時必須穿戴防護裝備。
Protective gear must be worn when handling toxic materials.
例句 3:
許多工業產品中含有毒性材料。
Many industrial products contain toxic materials.
這些化學品在不當使用或處理的情況下,可能會導致事故或健康危害。這類物質通常需要在專門的環境中使用,並遵循嚴格的安全指導方針。
例句 1:
在實驗室中使用危險化學品時必須小心。
Care must be taken when using dangerous chemicals in the laboratory.
例句 2:
這些危險化學品需要適當的標示和儲存。
These dangerous chemicals require proper labeling and storage.
例句 3:
許多農藥都是危險化學品。
Many pesticides are considered dangerous chemicals.
這些物質可能對人體或環境造成不良影響,通常包括生物性或化學性質的物質。這些物質的存在需要特別注意,以避免健康風險或環境污染。
例句 1:
必須避免接觸這些有害物質。
Contact with these harmful agents must be avoided.
例句 2:
這些有害物質在環境中可能造成長期影響。
These harmful agents can cause long-term effects in the environment.
例句 3:
工廠需要定期檢查有害物質的處理程序。
The factory needs to regularly check the handling procedures for harmful agents.