「威瑪共和國」是指德國在第一次世界大戰結束後至納粹上台之前的政治體制,約從1919年到1933年。這個時期以威瑪市的國會大廳命名,該國會於1919年在那裡召開。威瑪共和國的成立標誌著德國從君主制轉變為民主制,並且經歷了政治動盪、經濟危機和社會變革。這段時期也見證了德國文化的繁榮,包括文學、藝術和科學的發展,但同時也面臨著極端主義和社會不穩定的挑戰。
這是指德國在1919年至1933年間的政治體制,因威瑪市的國會而得名。這段時間的德國經歷了重大的社會和政治變革,並且是許多文化運動的搖籃。它的結束標誌著納粹黨的崛起和獨裁政權的建立。
例句 1:
威瑪共和國成立於1919年。
The Weimar Republic was established in 1919.
例句 2:
威瑪共和國的經濟危機導致了社會的不穩定。
The economic crisis of the Weimar Republic led to social instability.
例句 3:
許多著名的藝術家和作家在威瑪共和國期間活躍。
Many famous artists and writers were active during the Weimar Republic.
這個術語通常用來指代威瑪共和國,強調其作為一個民主國家的身份。它的成立是對德國君主制的反應,並試圖建立一個以人民為基礎的政治體系。
例句 1:
德國共和國的成立標誌著一個新的政治時代。
The establishment of the German Republic marked a new political era.
例句 2:
德國共和國的憲法保障了公民的基本權利。
The constitution of the German Republic guaranteed basic rights for citizens.
例句 3:
德國共和國在文化上經歷了繁榮的時期。
The German Republic experienced a period of cultural prosperity.
這個詞通常用來描述威瑪共和國的政治體制,強調其民主特徵和選舉制度。這段時間的德國試圖實現民主理想,但卻面臨著許多內部和外部挑戰。
例句 1:
民主德國的理念在威瑪共和國期間受到挑戰。
The ideals of democratic Germany were challenged during the Weimar Republic.
例句 2:
民主德國的建立需要克服許多困難。
The establishment of democratic Germany required overcoming many difficulties.
例句 3:
民主德國的發展受到了經濟危機的影響。
The development of democratic Germany was influenced by economic crises.
這個術語強調了威瑪共和國時期的文化和社會變革,包括藝術、音樂和文學的繁榮。這段時期被視為德國現代文化的黃金時代,但同時也伴隨著政治動盪。
例句 1:
威瑪時代是德國文化的黃金時代。
The Weimar Era is considered a golden age of German culture.
例句 2:
在威瑪時代,許多重要的文學作品被創作出來。
Many important literary works were created during the Weimar Era.
例句 3:
威瑪時代的藝術風格對後來的運動產生了深遠的影響。
The artistic styles of the Weimar Era had a profound impact on later movements.